Randy Newman — A Few Words In Defense of Our Country 가사 및 번역

이 페이지에는 Randy Newman의 노래 "A Few Words In Defense of Our Country"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’d like to say
A few words
In defense of our country
Whose people aren’t bad
Nor are they mean
Now, the leaders we have
While they’re the worst that we’ve had
Are hardly the worst
This poor world has seen
Let’s turn history’s pages, shall we?
Take the Caesars, for example
Why, with the first few of them
They were sleeping with their sister, stashing little boys in swimming pools,
and burning down the city
And one of 'em, one of 'em appointed his own horse to be Counsel of the Empire
That’s like vice president or something
That’s not a very good example right now, is it?
But here’s one:
Spanish Inquisition
That’s a good one
Put people in a terrible position
I don’t even like to think about it Well, sometimes I like to think about it Just a few words
In defense of our country
Whose time at the top
Could be coming to an end
Now, we don’t want their love
And respect at this point’s pretty much out of the question
But in times like these
We sure could use a friend
Hitler
Stalin
Men who need no introduction
King Leopold of Belgium, that’s right
Everyone thinks he’s so great
Well, he owned the Congo
He tore it up too
Took the diamonds
Took the silver
Took the gold
You know what he left 'em with?
Malaria
You know, a president once said, «The only thing we have to fear is fear itself»
Now it seems like we’re supposed to be afraid
It’s patriotic, in fact
Color-coded
What we supposed to be afraid of?
Why, of being afraid
That’s what terror means, doesn’t it?
That’s what it used to mean
You know, it pisses me off a little that this Supreme Court’s gonna outlive me Couple young Italian fellas and a brother on the Court now too
But I defy you, anywhere in the world, to find me two Italians as tightass as the two Italians we got
And as for the brother
Well, Pluto’s not a planet anymore either
The end of an empire
Is messy at best
And this empire’s ending
Like all the rest
Like the Spanish Armada
Adrift on the sea
We’re adrift in the land of the brave
And the home of the free
Goodbye
Goodbye
Goodbye
Goodbye

가사 번역

나는 말하고 싶습니다
몇 마디
우리 나라를 지키기 위해서
그 사람들은 나쁘지 않다
뜻도 아니다,도 아니다 그들은 의미
이제,우리가 가진 지도자
그들이 우리가 가진 최악의 동안
거의 최악의
이 가난한 세계는 보았다
역사 페이지를 바꾸자,응?
예를 들어,시저를 가져 가라
왜,그들 중 처음 몇
그들은 수영장에서 어린 소년을 숨겨주고,자신의 여동생과 함께 자고 있었다,
도시를 불태우고
그리고 그들 중 하나,그들 중 하나는 자신의 말을 제국의 변호사로 임명했다
그건 부통령이나 뭐 그런거야
그건 지금 좋은 예가 아니군요,그렇죠?
그러나 여기에 하나 있습니다:
스페인 종교 재판
좋은 생각이야
끔찍한 위치에 사람을 넣어
나는 그것에 대해 잘 생각하지 않는다,때때로 나는 그것에 대해 단지 몇 단어를 생각하고 싶다
우리 나라를 지키기 위해서
그 위에 시간
끝이 날 수도 있어
이제,우리는 그들의 사랑을 원하지 않는다
그리고 이 시점에서 존경은 꽤 많은 질문이 있습니다
그러나 이러한 시간에
친구가 필요할거 같아
히틀러
스탈린
소개가 필요 없는 남자
벨기에 리오폴드 왕,맞습니다
모두가 그가 너무 좋은 생각
글쎄,그는 콩고를 소유했다.
그는 너무 그것을 찢어
다이아몬드 뺏기
은 가져갔습니다
금메달
뭘 두고 갔는지 알아?
말라리아
대통령께서 말씀하시길"우리가 두려워해야 할 것은 두려움 그 자체입니다»
이제 우리가 두려워해야 할 것처럼 보인다
그것은 사실,애국입니다
색상 코드화됨
우리는 무엇을 두려워해야 하는가?
왜,두려워하는
테러란 뜻이지?
그게 뜻이었던거지
이 대법원이 나보다 오래 살다니 좀 짜증나네 젊은 이태리 친구랑
하지만 난 너희들을 반항한다 세계 어느 곳에서든
그리고 형제에 관해서는
명왕성은 행성이 아니야
제국의 끝
이 지저분 최선
엠파이어의 결말
모든 나머지 같이
스페인 함대처럼
바다에 표류
우린 용감한 땅에서 표류하고 있어
그리고 무료 의 집
안녕히 가세요
안녕히 가세요
안녕히 가세요
안녕히 가세요