Raphael Gualazzi — Calda Estate (Dove Sei) 가사 및 번역
이 페이지에는 Raphael Gualazzi의 노래 "Calda Estate (Dove Sei)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Calda estate non si riesce a far più niente
che morire sotto il sole tra le gabole e la gente
e non so più dove andare ma non voglio questa gente
dove sei? dove sei? dove sei? dove sei?
Mi rinfranco faccio un bagno dentro il sole
gioco a scopa nella scuola vuote come un capannone
mi distendo sopra un pianoforte sciolto e mi chiedo
dove sei? dove sei? dove sei? dove sei?
Ah che bella questa estate questa gente,
tutto immagine e poi niente
e nessuno vuole dirmi
dove sei
faccio stragi ma se passo da perdente
prima o poi la stessa gente
mi telefona e mi dice dove sei…
Sono stanco delle mie stesse parole
qui si fanno solo prove
non si sa chi diventare
per fortuna che ti ho visto
per fortuna almeno tu sei come sei
come sei… come sei… come sei…
Ora basta questa estate,
questa gente non mi portano più a niente
ma che importa se mi dici dove sei
Pensa un po' che mi travesto da pezzente
sparo lacrime abbronzanti
e le vendo per scoprire dove sei
Calda estate non riesco a far più niente
qui si muore con la gente che
non sa cosa vuol dire insieme a te ti ho trovata sopra un panfilo lucente,
l’ammiraglio inconcludente
ma che importa se tu sei vicino a me…
가사 번역
더운 여름 당신은 더 이상 아무것도 할 수 없습니다
가볼라와 사람들 사이의 태양 아래에서 죽는 것보다
어디로 가야 할지 모르겠어 하지만 난 이 사람들을 원하지 않아
어디 있니? 어디 있니? 어디 있니? 어디 있니?
햇볕에 목욕을 한다
게임 하기 잤어 에 이 학교 빈 아 a 창고
나는 느슨한 피아노 위에 누워 궁금해
어디 있니? 어디 있니? 어디 있니? 어디 있니?
아 얼마나 아름다운이 여름 사람들,
모든 이미지와 다음 아무것도
그리고 아무도 나에게 말하고 싶어하지 않는다
당신은 어디에 있습니까
학살은 했지만 패배자로 통과한다면
조만간 같은 사람들
그는 나에게 전화를 당신이 어디에 있는지 알려줍니다.…
나는 내 자신의 말의 피곤 해요
여기 그들은 단지 리허설을한다
당신은 누가 될 지 모릅니다.
널 봐서 다행이야
다행히 적어도 당신은 당신이 무엇
당신은 어떻게... 당신은 어떻게... 당신은 어떻게…
이제 충분히 이번 여름,
이 사람들은 더 이상 나를 아무것도 인도하지 않습니다.
하지만 만약 당신이 어디에 있는지 말해준다면
내가 악당처럼 차려입는 걸로 생각해
무두질 눈물을 쏘기
그리고 나는 당신이 어디에 있는지 찾기 위해 그들을 판매
더운 여름 나는 더 이상 아무것도 할 수 없다
여기서 당신은 사람들과 함께 죽을
그녀는 내가 빛나는 판필로 위에서 당신을 발견 당신과 함께 무엇을 의미하는지 모른다,
결정적이지 않은 제독
하지만 만약 당신이 내게 가까이 있다면…