Rappin' Hood — Dia de Desfile II (A Apoteose) 가사 및 번역

이 페이지에는 Rappin' Hood의 노래 "Dia de Desfile II (A Apoteose)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sábado de carnaval que beleza
Dia de desfile, desse jeito
É dia de desfile é, só alegria
Meu Rap é o enredo, som da periferia
Aqui bancada vai cantar a minha rima
E eu vou pra avenida ao som da minha bateria
É dia de desfile é, só alegria
Meu Rap é o enredo, som da periferia
Aqui bancada vai cantar a minha rima
E eu vou pra avenida ao som do Rap
20 e poucos anos já fazem milianos
O Rap é a viagem, São Paulo é a cidade
Demorou sim, foi difícil pra mim
A guerra não acabou, eu vou até o fim
Pois sou nó na madeira, tipo Jão Nogueira
Meu bumbo é pesado, tipo estação primeira
Na roda de samba eu sou sempre mais um bamba
Ai, na avenida eu sou o Imperador do Ipiranga
Bateria nota 10 se liga no breque
Tico no compadre e Luciano nos scratchs
Gosto dos versos de Dorival Caymmi
Vida de negro é difícil, mas não vou comprimir
Quero melhor para mim e para todos os meus
Acredito no trabalho sobre o que tem Deus
Com ele esqueço a dor, é tudo paz e amor
Por tudo isso agradeço ao senhor
Graças a Deus sou
Sou negrão sou
Graças a Deus sou
Sou negrão sou
Graças a Deus sou
Sou negrão sou
Sou negrão
Sou negrão
Meu enredo vem falar da coisas que vi pelas ruas
Doa a quem doer, a verdade nua e crua
Do moleque do farol até a preta velha gorda
Vai subindo o morro com a trouxa de roupa
Sem plano de saúde, sem paz, sem sossego
Vai levando a vida assim, sem dinheiro
Guerreira, parceira, mulher companheira
A honra da escola, a porta bandeira
Trazendo o estandarte, então abram alas
Diz o cavaleiro do morro, o mestre sala
Que sempre manda ideia pra toda a pivetada
Que passa o dia na favela sem fazer nada
Barraco de madeira, disse alegoria
Não tem roupa de marca, não tem fantasia
Sonhando quem dera um dia vencer na vida
Virar modelo é o sonha da passista na avenida
Ter vida de artista, trabalhar na TV
Sair para comprar tudo que sempre quis ter
Ir do morro para o asfalto, ter vida de madame
Restaurante francês, perfume italiano
Sou comissão de frente, isto minha gente
Pra ser consciente eu fui duro, diferente
Sempre pra frente, sempre informado
Revolucionando com a harmonia lado a lado
Na ala vejo toda a tradição
É dia de desfile irmão, eu sou negrão
(Dia de desfile, ai…)

가사 번역

카니발 토요일 어떤 아름다움
퍼레이드의 날,그 방법
퍼레이드의 날은 기쁨입니다
내 랩 음모,주변의 소리입니다
여기에 조리대 내 운율을 노래합니다
드럼소리에 가는 길에
퍼레이드의 날은 기쁨입니다
내 랩 음모,주변의 소리입니다
여기에 조리대 내 운율을 노래합니다
랩의 소리를 들을 수 있는 길을 가겠습니다.
20 그리고 몇 년은 이미 백만장자를 만든다
랩은 상 파울로가 도시 인 여행입니다
그것은 나를 위해 열심히했다,그래했다
전쟁은 끝나지 않았고,난 끝까지 간다
존 노구에이라 같은 나무 매듭
베이스 드럼은 무거워 1 번 역처럼
삼바 휠에서 나는 밤바의 항상 더 많은입니다
아아,이피랑가 황제여
건전지 주 10 는 틈에 연결합니다
치코 아니 컴파드레 루치아노 더 스크래치 없다
나는 Dorival Caymimi 의 구절을 좋아한다.
블랙 생활은 하드,하지만 난 압축되지 않습니다
나는 나 자신과 내 모든 더 나은 싶어요
난 신이 가진 일을 믿어
그와 함께 나는 고통을 잊지,그것은 모두가 평화와 사랑
이 모든 것에 대해 나는 주님 께 감사를드립니다
내가 하나님 께 감사를드립니다
나는 검은 색이야.
내가 하나님 께 감사를드립니다
나는 검은 색이야.
내가 하나님 께 감사를드립니다
나는 검은 색이야.
난 흑인이야
난 흑인이야
내 계획은 내가 거리에서 본 것들에 대해 이야기하기 위해 온다
상처를 입은 사람들,알몸과 원시 진리에 상처
등대 브라트에서 지방 올드 블랙까지
옷 가방으로 언덕으로 올라가
건강 계획 없음,평화 없음,평화 없음
돈 없이 이런 삶을 살게 될 거야
전사,파트너,여성 동반자
학교의 명예,깃발 문
배너를 가져 와서 날개를 연다.
힐 나이트,마스터 룸
그것은 항상 전체 피베타다에게 아이디어를 보냅니다
누가 빈민가에서 하루 종일 아무것도 안하고
나무 텐트 알레고리는 말했다
상표가 붙은 옷 없음,공상
꿈꾸는 것은 누가 어느 날 인생에서 승리 할 것인가
턴 모델은 거리의 패스 스타의 꿈
예술가의 삶을 살면서
당신이 원했던 모든 것을 구입 밖으로 이동
언덕에서 아스팔트로 가서 마담 생활을 하세요
프랑스 레스토랑,이탈리아 향수
난 선임 위원회야
내가 열심히 알고,다른
항상 앞으로,항상 알려
나란히 하모니 측으로 혁명을 일으키기
와드에서 나는 전체 전통을 참조하십시오
퍼레이드의 날 형제,나는 검은 색입니다
(퍼레이드 데이,인공 지능…)