Rare Bird — Nature's Fruit 가사 및 번역

이 페이지에는 Rare Bird의 노래 "Nature's Fruit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Have you ever cried of fear?
Or watch the hawk observing mice?
Or climb a mountain?
Is that your way of life?
If you sat behind a desk
Assinging papers morning 'till night
Have an affair with your secretery
Is that your way of life?
Is there such a difference… in the two?
Could the hawk be you?
Sing a song or write a book
Drive a bus or make a suit
All this things are aquainted with
The nature making fruit
Have you ever done this things?
You’re flerting with the Earth
As if the hawk to the mice
I (?) you ain’t that nice
Is there such a difference… in the two?
Could the hawk be… could the hawk be…
Could the hawk be you?

가사 번역

혹시 두려움을 울 적이 있습니까?
또는 매 관찰 마우스를 볼?
또는 산을 오를?
그게 네 삶의 방식이야?
책상 뒤에 앉아 있으면
아침까지 진탕신문들
네 비밀스런 일이나 해
그게 네 삶의 방식이야?
그런 차이가 있나요?
매가 네가 될 수 있을까?
노래 한 곡 또는 책 쓰기
버스 운전 또는 정장 만들기
이 모든 것들이 함께 오염됩니다
과일을 만드는 성격
이런 거 해본 적 있어?
당신은 지구와 함께 던지고있다
'매'가'쥐'에게
나는(? 너는 그렇게 좋지 않다.
그런 차이가 있나요?
매가 될 수 있을까요...매가 될 수 있습니까…
매가 네가 될 수 있을까?