Рашид Бейбутов — Необыкновенные глаза 가사 및 번역
이 페이지에는 Рашид Бейбутов의 노래 "Необыкновенные глаза"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Вот и арыки бегут, как живые,
Переливаясь, в журчании звеня.
Возле арыка я помню, впервые
Глянули эти глаза на меня.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
Где бы я ни был: в пустыне безбрежной,
В море, в горах с пастухом у огня —
Эти глаза неотрывно и нежно,
Мне помогая, глядят на меня.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
가사 번역
여기에 살아 것처럼 실행 도랑이 있습니다,
무지개 빛깔,울리는 소리가 들려
도랑 근처 처음 기억해
그 눈은 나를 바라 보았다.
하늘에 별들이 있어요,황금빛 별들
당신의 눈의 별 보다는 더 밝은 아름다움입니다.
사랑하는 사람만이 이걸 가질 수 있어
특별한 눈.
내가 어디에 있든:광대 한 사막에서,
바다,산에서 목자랑 화재로 —
그 눈은 꾸준하고 부드럽습니다,
그들은 나를 도와 나를 봐.
하늘에 별들이 있어요,황금빛 별들
당신의 눈의 별 보다는 더 밝은 아름다움입니다.
사랑하는 사람만이 이걸 가질 수 있어
특별한 눈.
하늘에 별들이 있어요,황금빛 별들
당신의 눈의 별 보다는 더 밝은 아름다움입니다.
사랑하는 사람만이 이걸 가질 수 있어
특별한 눈.