Ray LaMontagne — Can I Stay 가사 및 번역

이 페이지에는 Ray LaMontagne의 노래 "Can I Stay"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Can I stay here with you
Till the morning?
I am so far from home
And I feel a little stoned
Can I stay here with you
Till the morning?
There’s nothing I want more
Than to wake up on your floor
Lay with me in your thinnest dress
Fill my heart with each caress
Between your blissful kisses
Whisper darling, is this love?
Can I stay here with you
Till the day break?
There’s something you should know
I ain’t got no place to go Can I stay here with you
Till the day break?
How happy it would make me To see your face when I awake
Lay with me in your thinnest dress
Fill my heart with each caress
Between your blissful kisses
Whisper darling, is this love?
Can I stay here with you
Through the nighttime?
I’ve fallen sad inside
And I need a place to hide
Can I stay, here with you
Through the nighttime?
I’m all alone and blue
Won’t you take me to your room?
Lay with me in your thinnest dress
Fill my heart with each caress
Between your blissful kisses
Whisper darling, is this love?
Whisper to me, is this love?

가사 번역

여기 있어도 돼요?
아침까지?
나는 집에서 멀리 떨어져 있습니다
그리고 나는 조금 돌로 느낀다
여기 있어도 돼요?
아침까지?
내가 더 원하는 것은 없다
당신의 바닥에 일어나기 보다는
네 가장 얇은 드레스에 나와 함께 누워
각 애무 내 마음을 채우기
당신의 행복한 키스 사이
내 사랑 속삭여,이 사랑인가?
여기 있어도 돼요?
하루 쉬기 전까지요?
당신이 알아야 할 것이 있습니다
난 갈 곳이 없어
하루 쉬기 전까지요?
내가 깨어있을 때 당신의 얼굴을 볼 수 있도록 얼마나 행복
네 가장 얇은 드레스에 나와 함께 누워
각 애무 내 마음을 채우기
당신의 행복한 키스 사이
내 사랑 속삭여,이 사랑인가?
여기 있어도 돼요?
야간에?
나는 안에 슬프다
난 숨을 곳이 필요해
여기 있어도 돼?
야간에?
나는 혼자 파란색입니다
날 방으로 데려가지 않을래?
네 가장 얇은 드레스에 나와 함께 누워
각 애무 내 마음을 채우기
당신의 행복한 키스 사이
내 사랑 속삭여,이 사랑인가?
속삭여,이 사랑인가?