Reba McEntire — What If 가사 및 번역
이 페이지에는 Reba McEntire의 노래 "What If"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sometimes I don’t understand.
Feels like I’m living in a world gone mad.
Look around, all around it’s just the same.
People just rush everywhere.
No time to ever take the time to care.
We’re the ones.
We’re the losers in this game.
So where is the tenderness we scarifice for progress.
And where is the love we need.
You know it makes me wonder.
What if everybody, what if everybody reached out with just one hand (reached
with just one hand).
What if everybody, what if everybody sang out with just one voice (sang with
just one voice).
Maybe we could change things.
What if everybody, what if everybody cared with just one heart (cared with
their own heart).
What if everybody, what if everybody tried to light one spark (tried to light
one spark).
Maybe we could change things somehow.
Somehow it’s all up to us.
Gotta take this world, make it a world of love.
Gotta do it now.
Gotta find a way to make a change somehow.
There’s gotta be a way for us to make it better.
What if everybody, what if everybody reached out with just one hand (reached
with just one hand).
What if everybody, what if everybody sang out with just one voice (sang with
just one voice).
Maybe we could change things.
What if everybody, what if everybody cared with just one heart (cared with
their own heart).
What if everybody, what if everybody tried to light one spark (tried to light
one spark).
Maybe we could change things somehow.
Here in our hearts.
Oh the answer is there.
If we only would look inside them.
We can make it better, we can make it better… If we try together.
What if everybody, what if everybody reached out with just one hand (reached
with just one hand).
What if everybody, what if everybody sang out with just one voice (sang with
just one voice).
Maybe we could change things.
What if everybody, what if everybody cared with just one heart (cared with
their own heart).
What if everybody, what if everybody tried to light one spark (tried to light
one spark).
Maybe we could change things somehow
가사 번역
때때로 나는 이해하지 못한다.
내가 미친 세상에서 사는 것 같아
주위를 봐,모든 주위 그냥 동일합니다.
사람들은 사방에 돌진.
이제까지이 걱정 할 시간이 걸릴 수 없습니다.
우리가 그 사람들이야
우린 이 게임의 루저야
그래서 진행에 대한 부드러움은 어디 우리가 scarifice 입니다.
그리고 우리가 필요로하는 사랑은 어디에 있습니다.
그게 궁금하다는 거 알잖아
무엇 모두,만약 모두가 한 손으로 밖으로 도달 한 경우(도달
한 손으로).
만약 모두가 한 목소리로 노래하면 어떻게 될까요?
그냥 하나의 음성).
어쩌면 우리는 물건을 변경할 수 있습니다.
만약 모두가 한 마음 만 신경 쓰면 어떻게 될까요?
자신의 마음).
만약 모두,만약 모두가 하나의 불꽃을 불 렸다면(빛을 시도했습니다
하나의 스파크).
어쩌면 우리는 어떻게 든 물건을 변경할 수 있습니다.
어떻게 든 그것은 모두 우리에게 달려 있습니다.
이 세상을 사랑으로 만들어야 해
지금 해야 해
어떻게든 바꿀 방법을 찾아야 해
우리가 더 나아지게 할 방법이 있을 거야
무엇 모두,만약 모두가 한 손으로 밖으로 도달 한 경우(도달
한 손으로).
만약 모두가 한 목소리로 노래하면 어떻게 될까요?
그냥 하나의 음성).
어쩌면 우리는 물건을 변경할 수 있습니다.
만약 모두가 한 마음 만 신경 쓰면 어떻게 될까요?
자신의 마음).
만약 모두,만약 모두가 하나의 불꽃을 불 렸다면(빛을 시도했습니다
하나의 스파크).
어쩌면 우리는 어떻게 든 물건을 변경할 수 있습니다.
여기 우리의 마음 속에.
오,답은 거기에 있습니다.
우리가 그 안에서만 볼 수 있다면
더 나아질 수 있고,더 나아질 수 있어...우리가 함께 노력한다면.
무엇 모두,만약 모두가 한 손으로 밖으로 도달 한 경우(도달
한 손으로).
만약 모두가 한 목소리로 노래하면 어떻게 될까요?
그냥 하나의 음성).
어쩌면 우리는 물건을 변경할 수 있습니다.
만약 모두가 한 마음 만 신경 쓰면 어떻게 될까요?
자신의 마음).
만약 모두,만약 모두가 하나의 불꽃을 불 렸다면(빛을 시도했습니다
하나의 스파크).
어쩌면 우리는 어떻게 든 물건을 바꿀 수 있을까요