Rebecca Mohler — I'll Go Where You Want Me to Go 가사 및 번역
이 페이지에는 Rebecca Mohler의 노래 "I'll Go Where You Want Me to Go"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It may not be on the mountain’s height
Or over the stormy sea;
It may not be at the battle’s front
My Lord will have need of me;
But if by a still, small voice He calls
To paths that I do not know
I’ll answer, dear Lord, with my hand in Thine
I’ll go where You want me to go
I’ll go where You want me to go, dear Lord
O’er mountain, or plain, or sea;
I’ll say what You want me to say, dear Lord
I’ll be what You want me to be
Perhaps today there are loving words
Which Jesus would have me speak;
There may be now in the paths of sin
Some wand’rer whom I should seek;
O Savior, if Thou wilt be my guide
Though dark and rugged the way
My voice shall echo Thy message sweet
I’ll say what You want me to say
There’s surely somewhere a lowly place
In earth’s harvest fields so white
Where I may labor through life’s short day
For Jesus the Crucified;
So trusting my all to Thy tender care
And knowing Thou lovest me
I’ll do Thy will with a heart sincere
I’ll be what You want me to be
가사 번역
그것은 산의 높이에 없을 수 있습니다
또는 폭풍우 치는 바다에;
전투 전선이 아닐 수도 있습니다
나의 주님은 나를 필요로 할 것입니다;
하지만 여전히,작은 목소리에 의해 경우 그는 전화
내가 모르는 길로
나는 네 안에 내 손으로,주님,대답 할 것이다
내가 가고 싶은 곳으로 갈게
내가 가고 싶은 곳으로 갈게,주여
오에르 산,평야,바다;
내가 무슨 말을 하길 원하오,주여
난 당신이 원하는 내가 될 것입니다
아마 오늘 사랑의 단어가 있습니다
어떤 예수님이 내게 말을 하실지;
이제 죄의 길에 있을 수 있습니다
내가 찾아야할만한 방랑자;
오 구세주여,네가 나의 인도자가 된다면
길 어둡고 견고한 비록
내 목소리는 당신의 메시지를 달콤하게하여야한다
내가 하고 싶은 말을 할께.
분명히 어딘가에 낮은 곳이 있습니다
지구 수확에서 너무 흰
내가 삶의 짧은 날을 통해 일할 수있는 곳
십자가에 못 박힌 예수님을 위해;
그래서 당신의 부드러운 배려에 내 모든 신뢰
네가 날 사랑한다는 걸
나는 진심으로 마음으로 당신의 뜻을 할 것입니다
난 당신이 원하는 내가 될 것입니다