Réda Caire — Plaisir d'amour 가사 및 번역

이 페이지에는 Réda Caire의 노래 "Plaisir d'amour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
Chagrin d’amour dure toute la vie.
J’ai tout quitté pour l’ingrate Sylvie
Elle me quitte et prend un autre amant.
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
Chagrin d’amour dure toute la vie.
«Tant que cette eau coulera doucement
Vers ce ruisseau qui borde la prairie,
Je t’aimerai», me répétait Sylvie.
L’eau coule encor, elle a changé pourtant.
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
Chagrin d’amour dure toute la vie.

가사 번역

사랑의 즐거움은 단지 순간을 지속됩니다
사랑의 슬픔은 평생 지속됩니다.
나는 은혜를 모르는 실비를 위해 모든 것을 남겼다.
그녀는 나를 떠나 다른 애인을 데려 간다.
사랑의 즐거움은 단지 순간을 지속됩니다
사랑의 슬픔은 평생 지속됩니다.
"물 한 물이 부드럽게 흐릅니다
대초원에 경계하는 이 스트림에,
나는 당신을 사랑합니다,"실비가 나에게 말했다.
물도 여전히 흐르고 있지만,그것은 바뀌었다.
사랑의 즐거움은 단지 순간을 지속됩니다
사랑의 슬픔은 평생 지속됩니다.