Reinhard Mey — In Meinem Garten 가사 및 번역
이 페이지에는 Reinhard Mey의 노래 "In Meinem Garten"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In meinem Garten, in meinem Garten blhte blau der Rittersporn
Zwischen Unkraut in meinem Garten, im Gerll in meinem Garten,
Wo die anderen Blumen verdorr’n, Blumen verdorr’n.
In meinem Dache, in meinem Dache baut ein Rabe sich ein Nest.
Unter meinem brchigen Dache, unter dem zerfallenen Dache,
Wo der Wind durch die Balken blt, wo der Wind durch die Balken blt.
In meinem Leben, in meinem Leben hat sie sich zu mir verirrt.
Und sie nahm Platz in meinem Leben, Platz in meinem engen Leben,
Und hat meine Gedanken verwirrt, Gedanken verwirrt.
Was ich besa, hab ich ihr gegeben an Vernunft und an Verstand.
Meine Seele ihr gegeben, mags der liebe Gott vergeben,
Weil ich sonst nichts zu schenken fand, weil ich sonst nichts zu schenken fand.
In meinem Garten, in meinem Garten go ich meinen Rittersporn.
Jhte Unkraut in meinem Garten, harkte emsig in meinem Garten,
Doch die Blume verwelckte im Zorn, verwelkte im Zorn.
Fr den Raben in meinem Dache deckt' ich Ziegel Stck fr Stck.
Wo es Lcher gab im Dache, doch ins Nest unter dem Dache
Kam der Rabe nie mehr zurck, kam der Rabe nie mehr zurck.
Seit jenem Tage, an dem der Rabe sein geschtztes Nest verschmht,
Seit ich die Blume trug zu Grabe, meine Ruhe nicht mehr habe,
Bitt ich, da sie nicht auch von mir geht, da sie nicht geht.
Ging sie fort, ging auch mein Leben und das ist kein leeres Wort!
Was ich besa, hab ich vergeben, meine Seele und mein Leben,
Und die nhme sie mit sich hinfort, und die nhme sie mit sich hinfort!
가사 번역
델피늄의 내 정원에서
잡초 사이에 내 정원,걸에서 내 정원,
다른 꽃이 말랐던 곳,꽃이 말랐다.
내 지붕,내 지붕,까마귀 자체가 둥지를 구축합니다.
내 무너져가는 지붕 아래,무너져가는 지붕 아래,
어디 빔을 통해 바람 폭발,어디 빔을 통해 바람 폭발.
내 삶에서,내 삶에서,그녀는 나에게 묶여있다.
그리고 그녀는 나의 좁은 삶에,내 인생에서 일어났다,
그리고 내 생각을 혼동,생각을 혼동.
내가 베사 무엇,나는 이유와 이해에 그녀를 주었다.
그녀에게 주어진 나의 영혼,사랑의 매그 하나님 용서,
내가 줄 수있는 아무것도 찾을 수 없기 때문에 내가 줄 수있는 아무것도 찾을 수 없습니다.
내 정원에서,내 정원에서 나는 나의 기사 스퍼 이동합니다.
Jhte 잡초에서 내 정원,부지런히 긁어 내 정원,
그러나 꽃은 분노에 말라,분노에 말라.
내 지붕의 까마귀를 위해 나는 벽돌 Stck fr Stck 을 커버합니다.
지붕 아래에는 황토가 있지만 지붕 아래 둥지에 있었다.
까마귀가 돌아오지 않으면 까마귀는 돌아오지 않았어
그 날부터 까마귀가 둥지를 불태우고,
내가 무덤에 꽃을 가져다 준 이후로,나머지는 멈췄다,
나는 그것이 가지 않기 때문에,나에게서 가지 않기 때문에,기도한다.
그녀는 떠났고,내 인생도 떠났고,그건 빈 단어가 아니야!
내가 사랑하는 것,나는 용서,내 영혼과 내 인생,
그리고 앤미도 그들을 데려갈 것이고,앤미도 그들과 함께 운반할 것입니다.