Renaud Hantson — C'est toujours moi qui pars 가사 및 번역
이 페이지에는 Renaud Hantson의 노래 "C'est toujours moi qui pars"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Trouver les mots justes pour t’expliquer
Une raison simple pour te reparler
Un coup de téléphone
C’est sûr je déraisonne
Garder la fierté et ne pas craquer
L’orgueil du mâle ne jamais l’oublier
Si j’pouvais dire que je t’aime
On aurait moins de peine
C’est toujours moi qui pars
Mais c’est toujours moi qui pleure
Un aller-simple pour nulle part
Eternel besoin d’un ailleurs
Tellement de choses qu’on veut se dire
Qu’une vie n’est pas assez longue
On s’invente des souvenirs
On pense pouvoir changer le monde
Mais le monde tourne sans nous
Encore et toujours…
Errer la nuit comme dans une série noire
Un autre verre pour noyer le cafard
Dis-moi c’que t’en as fait
De nos plaisirs secrets
C’est toujours moi qui pars
Mais c’est toujours moi qui pleure
Un aller-simple pour nulle part
Eternel besoin d’un ailleurs
Tellement de choses qu’on veut se dire
Qu’une vie n’est pas assez longue
On s’invente des souvenirs
On pense pouvoir changer le monde
Mais le monde tourne sans nous
Encore et toujours…
가사 번역
자신을 설명 할 수있는 권리 단어를 찾기
당신에게 다시 이야기 할 수있는 간단한 이유
전화 한 통
그건 확실히 내가 선을 넘었을거야.
자존심을 유지하고 균열 하지 않습니다
수컷의 자존심은 결코 그것을 잊지 않습니다
내가 당신을 사랑한다고 말할 수 있다면
우리는 더 적은 말썽이 있을 것입니다
항상 내가 떠나는 거야
그러나 그것은 항상 나를 울고있다
아무데도 한 가지 방법
다른 곳에 하나를 위한 영원한 필요
서로에게 하고 싶은 말이 너무 많아
그 삶은 그리 길지 않아
우린 기억을 만들어
우리는 우리가 세상을 바꿀 수 있다고 생각합니다
하지만 세상은 우리 없이 변하고 있어
또 다시…
방황하는 밤처럼 검은 시리즈
바퀴벌레를 익사하는 또 다른 유리
어떻게 했는지 말해봐
우리의 은밀한 쾌락의
항상 내가 떠나는 거야
그러나 그것은 항상 나를 울고있다
아무데도 한 가지 방법
다른 곳에 하나를 위한 영원한 필요
서로에게 하고 싶은 말이 너무 많아
그 삶은 그리 길지 않아
우린 기억을 만들어
우리는 우리가 세상을 바꿀 수 있다고 생각합니다
하지만 세상은 우리 없이 변하고 있어
또 다시…