Riccardo Fogli — Una donna così 가사 및 번역
이 페이지에는 Riccardo Fogli의 노래 "Una donna così"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
ha bisogno di uomo per sé
e per noi un avvenire non c'è.
Una donna così,
deve stare con chi
ogni sera l’aspetti e sia là,
perché un’ora d’amore non è quello che vuoi
e tu meriti di più di quel che hai.
Pensa, pensa alla tua vita
anche se fra noi è una storia finita,
pensa che sei ancora bella
per me sei sempre quella.
E domani mi mancherai
e io dove sarò,
prepotenza del cuore
che si vendica un po';
che tortura capire
che dovrò fare a meno di te
e riempire quel tempo
non so bene di che;
e domani mi mancherai
ed è giusto così.
Una donna così
deve avere di più:
risvegliarsi sicura con chi
condivida oltre il letto le piccole realtà
e ti dia stabilità come vuoi tu.
Pensa, pensa alla tua vita
e recupera i giorni e le notti di attesa
sola, io non so vederti
restare qui a logorarti.
E domani mi mancherai
e io dove sarò,
prepotenza del cuore
che si vendica un po';
e vorrei riprovare
anche a fare l’amore con te,
forse è meglio lasciare
ogni cosa com'è.
E domani mi mancherai
e io dove sarò
e pensare che avevo
una donna così,
una donna così,
una donna così.
가사 번역
그는 자신을 위해 사람이 필요합니다
그리고 우리를 위해 미래가 없다.
그런 여자,
누구와 함께 있어야 해요
매일 밤 그녀를 기다렸다가,
사랑의 한 시간은 당신이 원하는 것이 아니기 때문에
그리고 당신은 당신이 가진 것보다 더 가치가있다.
생각,당신의 인생을 생각
우리 사이에 있지만 그것은 완성 된 이야기입니다,
너 아직도 예뻐
넌 항상 나한테 그래
그리고 내일 나는 당신을 그리워합니다
그리고 나는 어디에 있을 것인가,
마음의 오만함
복수를 해;
어떤 고문을 이해할 수 있습니까
너 없이 해야한다고
그리고 그 시간을 채우십시오
나는 무엇을 확실하지 않다;
그리고 내일 나는 당신을 그리워합니다
그리고 그 권리입니다.
그런 여자
더 많은 것을 가지고 있어야합니다:
누구와 함께 안전하게 깨어 나
침대 위에 작은 현실 공유
그리고 당신이 원한 대로 당신에게 안정성을 주십시오.
생각,당신의 인생을 생각
그리고 대기의 일 그리고 밤을 재기합니다
혼자,난 당신을 볼 수 없습니다
여기 남아서 옷이나 입어
그리고 내일 나는 당신을 그리워합니다
그리고 나는 어디에 있을 것인가,
마음의 오만함
복수를 해;
그리고 나는 다시 시도하고 싶습니다
심지어 당신에게 사랑을 만들기,
어쩌면 떠나는 것이 더 낫습니다
모든 것이 그대로.
그리고 내일 나는 당신을 그리워합니다
그리고 나는 어디에 있을 것인가
그리고 내가 가지고 있다고 생각하는
그런 여자,
그런 여자,
그런 여자