Richard Anthony — Et Je M'en Vais 가사 및 번역
이 페이지에는 Richard Anthony의 노래 "Et Je M'en Vais"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dans ce train qui m’emmène loin, je me demande pourquoi
Dans le bruit des roues, j’entends comme un écho de sa voix
Je sais qu’elle me mentait quand elle me disait qu’elle m’aimait
Et maintenant je l’ai quittée, je m’en vais
J’avais quand je l’ai connue tant d’espoir dans le coeur
Mais j’ai bien compris qu’avec elle, je n’aurais pas de bonheur
Quand l’autre soir je l’ai trouvée dans d’autres bras très fort serrée
Je n’ai pas pu le supporter, je m’en vais
Dans la vie quand on s’aperçoit qu’une fille ne vous aime plus
Il faut aller chercher ailleurs l’amour qu’on a perdu
Et moi je sais que je vais découvrir un autre amour bien plus fort
Et si ce n’est pas pour demain, eh bien ! je chercherai encore
Tant pis si tout est gâché, une de perdue dix de retrouvées
Moi, je reprends ma liberté, je m’en vais
Dans ce train qui s’en va là-bas, mes souvenirs s'éloignent de moi
Je m’aperçois que je l’oublie déjà, et je m’en vais, et je m’en vais
가사 번역
멀리 나를 소요이 기차에,나는 왜 궁금해
바퀴의 소음,나는 그의 목소리의 에코로 듣고
날 사랑한다고 말했을 때 거짓말 한 거 알아
이제 그녀를 떠날 거야
나는 내 마음에 그녀의 너무 많은 희망을 만났을 때 나는했다
그러나 나는 그녀와 함께,나는 행복이 없을 것이라고 이해
다른 날 밤에 나는 그녀를 다른 팔에 아주 꽉 발견했을 때
참을 수가 없었어,떠날거야.
여자가 널 더 이상 사랑하지 않는다는 걸 깨닫게 될 때
우리는 우리가 잃어버린 사랑을 위해 다른 곳을 찾아야합니다
그리고 나는 또 다른 훨씬 더 강한 사랑을 발견 할 것이라는 것을 알고있다
그리고 내일이 아니라면,음! 나는 다시 볼 것이다
모든 것이 파괴되는 경우 너무 나쁜,발견의 열 손실 중 하나
자유를 되찾고 떠날거야
거기 가는 기차에서,내 기억은 내게서 사라진다
나는 이미 그것을 잊어 버린 것을 알고,나는 떠날거야,나는 떠날거야