Richard Cocciante — Chanson pour un inconnu 가사 및 번역
이 페이지에는 Richard Cocciante의 노래 "Chanson pour un inconnu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
II me fallait l'écrire
Cette chanson pour toi
Pour parler d'un ami
Que je ne connaîtrai
Jamais
Qui avait tant à dire
Mais ne parlera plus!
Il me fallait l'écrire
Pour parler d'un ami
À qui j'aurai pu dire
Le peu que je sais de la vie
Ça t'aurait fait sourire
Mais tu m'aurais compris
Tu cherchais dans tes rêves
Un ami, un cœur, une main
Une espérance en plus
Mais tu n'as plus de rêve
Tu t'en vas sur d'autres chemins
D'où l'on ne revient jamais plus
J'ai vu ton nom dimanche
Dans un journal du soir
Tes yeux étaient étranges
Et il y avait dans ton regard
Ce rêve dérisoire
Que tu ne feras plus
가사 번역
나는이 노래를 쓸에 대해 이야기하는 친구가 나는 결코 알지 못했던 그래서 많이 말하지만 다시 말!
나는 그것을 쓰는 말에 친구에 대해 누구가에게 내가 아는 삶에 대해가 될 수 있었을 것이라 너의 미소 하지만 당신은 것이 이해되게 당신이 찾고있는에서 당신의 꿈을 친구로서,마음,손으로 많은 노력을 하지만 당신은 더 이상 필요가 없습니 꿈에 다른 경로가있는 곳에서 우리는 다시는 돌아오지 않았는 당신의 이름을 금요일 저녁에는 신문의 눈은 이상하고 있었다 당신의 눈에서 이 말도 꿈꾸는 당신은하지 않습니다 더