Richard Thompson — Streets Of Paradise 가사 및 번역

이 페이지에는 Richard Thompson의 노래 "Streets Of Paradise"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The tears fall down like whisky
The tears fall down like wine
On an island made of cocaine
In a sea of turpentine
We all need some assistance
But won’t that day be fine
When we’re walking down the streets of Paradise
Tar brush on the corner
I’ve never seen him before
He drank ten fingers of what they had
Now his feet don’t touch the floor
He can’t see me or this dirty old town
He’s got nothing to look for
He’s walking down the streets of Paradise
Walking down the streets of Paradise
Walking down the streets of Paradise
I’d trade my silver mansion
With a guard on every door
I’d trade my wealth and treasure
And the sash my father wore
I’d trade my little sister
And my brother who went before
To be walking down the streets of Paradise
Walking down the streets of Paradise
Walking down the streets of Paradise
I asked you for a racehorse
Now don’t hand me no mule
I asked you for a fast car
Don’t you take me for a fool
Just hand me down my telescope
And a bullet I can chew
I’ll be walking down the streets of Paradise
Walking down the streets of Paradise
Walking down the streets of Paradise

가사 번역

눈물은 위스키 같이 아래로 떨어집니다
눈물은 포도주 같이 아래로 떨어집니다
코카인으로 만든 섬에
테레빈유의 바다에서
우리 모두는 약간의 도움이 필요합니다
하지만 그 날은 괜찮 아요
우리가 낙원의 거리를 걸을 때
구석에 타르 솔
나는 그를 전에 본 적이 없다
그는 그들이 가진 것을 열 손가락을 마셨다
이제 그의 발은 바닥을 만지지 않습니다
그는 나를 볼 수 없거나 더러운 올드 타운
그는 찾을 게 없어
그는 낙원의 거리를 걷고 있습니다
낙원의 거리를 걷고
낙원의 거리를 걷고
나는 내 실버 맨션을 바꿀 것입니다
모든 문에 경비원과 함께
나는 내 부와 보물을 교환 할 것입니다
아버지가 입고 있던 허리띠
내 동생이랑 바꿀래
그리고 전에 갔다 내 동생
천국의 거리를 걷고
낙원의 거리를 걷고
낙원의 거리를 걷고
경주마 한 마리를 부탁했어
노새 안 건네줘
나는 당신에게 빠른 차를 요구했다
날 바보 취급하지 마
망원경을 내려줘
그리고 내가 씹을 수있는 총알
나는 낙원의 거리를 걸을 것입니다
낙원의 거리를 걷고
낙원의 거리를 걷고