Rino Gaetano — Ad esempio a me piace il sud 가사 및 번역
이 페이지에는 Rino Gaetano의 노래 "Ad esempio a me piace il sud"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ad esempio a me piace la strada
Col verde bruciato, magari sul tardi
Macchie più scure senza rugiada
Coi fichi d’India e le spine dei cardi
Ad esempio a me piace vedere
La donna nel nero del lutto di sempre
Sulla sua soglia tutte le sere
Che aspetta il marito che torna dai campi
Ma come fare non so Si devo dirlo ma a chi
Se mai qualcuno capirÃ
Sarà senz’altro un altro come me Ad esempio a me piace rubare
Le pere mature sui rami se ho fame
Ma quando bevo sono pronto a pagare
L’acqua, che in quella terra e' più del pane
Camminare con quel contadino
Che forse fa la stessa mia strada
Parlare dell’uva, parlare del vino
Che ancora è un lusso per lui che lo fa Ma come fare non so
Sì devo dirlo ma a chi
Se mai qualcuno capirÃ
Sarà senz’altro un altro come me Ad esempio a me piace per gioco
Tirar dei calci ad una zolla di terra
Passarla a dei bimbi che intorno al fuoco
Cantano giocano e fanno la guerra
Poi mi piace scoprire lontano
Il mare se il cielo è all’imbrunire
Seguire la luce di alcune lampare
E raggiunta la spiaggia mi piace dormire
Ma come fare non so Si devo dirlo ma a chi
Se mai qualcuno capirÃ
Sarà senz’altro un altro come me
가사 번역
예를 들어 나는 길을 좋아한다
녹색 어쩌면 나중에,불에
이슬 없는 짙은 반점
엉겅퀴의 가시와 가시
예를 들어 나는 보고 싶어
영원히 애도의 검은 여자
매일 밤 자신의 임계 값에
남편이 들판에서 돌아오길 기다리면서
하지만 어떻게 내가 말할 필요가 있지만 누구에게 알 수 없습니다
이제까지 사람이 이해할 경우
그것은 확실히 나 같은 다른 될 것입니다 예를 들어 내가 훔치는 것을 좋아합니다
잘 익은 배에 가지 만약 내가 배고픈
하지만 내가 술을 마실 때 나는 지불 할 준비가되어있다
그 땅에 있는 물은 빵보다 더 많은 물이다
그 농부와 함께 걷기
어쩌면 내 길을 간다
포도에 대해 이야기하고 와인에 대해 이야기하십시오
하지만 어떻게 해야 할지 모르겠어요
네,하지만 누구에게 말해야한다
이제까지 사람이 이해할 경우
그것은 확실히 내가 게임을 좋아하는 예를 들어 나 같은 다른 될 것입니다
흙 덩어리 걷어차기
불 주위 어린이 들에 게 전달
그들은 놀이를 노래하고 전쟁을 만듭니다
그럼 난 멀리 발견 좋아
하늘이 황혼에 있다면 바다
일부 lampare 의 빛을 따라
그리고 내가 자고 싶은 해변에 도달
하지만 어떻게 내가 말할 필요가 있지만 누구에게 알 수 없습니다
이제까지 사람이 이해할 경우
그것은 확실히 나 같은 또 다른 하나가 될 것입니다