Rob De Nijs — Geschreven In De Wind (With Intermezzo; Love Is All Around) 가사 및 번역

이 페이지에는 Rob De Nijs의 노래 "Geschreven In De Wind (With Intermezzo; Love Is All Around)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ik voel het in mijn vingers
Voel het van top tot teen
Liefde kwam in golven
Ik kan er niet omheen
Het is geschreven in de wind
Het heeft zo moeten zijn
Voor jou en mij
Dus als je echt van mij houdt
Laat het dan zien aan mij
Refrain:
Open je armen en laat me toe
Voel in je hart wat ik voor je voel
Er is geen weg terug, er komt geen eind
Mijn liefde voor jou zal eindeloos zijn
Ik zie je zo weer voor me Hier in dit bed bij mij
Oh mijn dromen draaien cirkels
Om alles wat je zei
Ik heb mijn woord gegeven
Je weet niet half hoe
Ik bid dat je bij mij blijft
Bij alles wat ik doe, doe wat ik doe
Refrain
Oh zal eindeloos zijn
Het is geschreven in de wind
Het heeft zo moeten zijn
Dus als je echt van mij houdt, van mij houdt
Dan laat het zien aan mij
(Kom laat het zien aan mij)
Wow kom kom en laat het zien aan mij liefste
Wowowow dat je echt van mij houdt
Laat me dan zijn aan mij wowow
Kommme komme komme laat het zien
Als je echt van mij houdt

가사 번역

나는 내 손가락에 그것을 느낄 수 있습니다
머리부터 발끝까지
사랑에서 온 파도
나는 그것을 벗어날 수 없다.
그것은 바람에 쓰여졌습니다
운명이었다고
너와 나를 위해
그래서 만약 당신이 정말로 나를 사랑
그럼 보여줘
다루기 힘든:
팔을 벌리고 들여보내줘
내가 너에 대해 어떻게 느끼는지 네 마음속에 느껴봐
돌이킬 수 없고 결말도 없다
당신을 위한 나의 사랑은 끝이 없을 것이다
나랑 이 침대에서 보자
오,내 꿈은 회전 원입니다
당신이 말한 모든 것 때문에.
난 약속을 했어
넌 반도 모르잖아
나와 함께 있길 기도하오
내가 하는 모든 일,내가 하는 일
다루기 힘든
오,끝이 없을 것입니다
그것은 바람에 쓰여졌습니다
운명이었다고
그래서 당신이 정말로 나를 사랑한다면,나를 사랑하십시오
그럼 보여줘
(나에게 그것을 보여 와서)
와우 와서 나에게 사랑을 보여
당신이 정말로 나를 사랑한다는 것을 Wowowowow
그럼 내가 내게로하자 wowowow
어서,어서,어서,어서,어서,어서,어서.
당신이 정말로 나를 사랑한다면