Robert Charlebois — La bossa nova des esquimaux 가사 및 번역
이 페이지에는 Robert Charlebois의 노래 "La bossa nova des esquimaux"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Nous le les bâtards de l’Amérique
Nous les glaçons de la samba
Nous les torchons de l’Atlantique
Nous les esquimaux de la bossa nova
On a violonné la musique des morts
Pour faire plaisir à grand-papa folklore
La grange a remplacé le grill
Aux aurores, on rêve
En attendant la mort
Ça fait rire les castors
Quand on aura fini d’invoquer
Les saints qui baptisent nos rues
Quand on aura fini de chanter
L’histoire des hurons qu’on a jamais connus
Il faudra bien se raconter un été
L’histoire d’une place Ville-Marie, oh oui!
Inviter Maria Chapdeleine à danser
Sur l'Île-Ste-Hélène aujourd’hui
Nous le les bâtards de l’Amérique
Nous les glaçons de la samba
Nous les torchons de l’Atlantique
Nous les esquimaux de la bossa nova
On ne bâtit plus nos cabanes bois rond
On a plus le goût de chanter la gigue
Sur nos chaussons
Bientôt les petits se réchaufferont
En dansant la bossa nova
En dansant la bossa nova
En dansant la bossa nova
Sur ma chanson
Comment ça va, à l’horizon?
가사 번역
우리 개새끼들
우리는 삼바의 얼음 큐브
우리는 대서양에서 그들을 요리
우리 보사 노바의 에스키모
우린 죽음의 음악을 연주했어
할아버지 민속 을하시기 바랍니다
헛간 대체 그릴
새벽에,우리는 꿈
죽음을 기다리는 중
그것은 비버를 웃게 만든다
호출이 끝나면
우리의 거리를 세례하는 성도들
우리가 노래를 다 할 때
우리가 모르는 장애물의 이야기
그것은 한 여름 잘 이야기해야 할 것입니다
도시 마리 광장의 이야기,오,그래!
춤을 마리아 챕델레인 초대
오늘 세인트 헬레나에
우리 개새끼들
우리는 삼바의 얼음 큐브
우리는 대서양에서 그들을 요리
우리 보사 노바의 에스키모
우리는 더 이상 우리의 로그 캐빈을 구축하지 않습니다
우리는 더 이상 지터를 노래 할 맛이 없습니다
우리의 슬리퍼에
곧 작은 것들이 워밍업 할 것입니다
보사 노바 춤
보사 노바 춤
보사 노바 춤
내 노래
수평선은 어때?