Robert Lamoureux — Viens à la maison 가사 및 번역
이 페이지에는 Robert Lamoureux의 노래 "Viens à la maison"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Y a partout des gens qui se promènent
Avec le cœur tout plein de soucis
Pour tous ces gens qu’ont pas eu de veine
Ma maison n’est pas loin d’ici
Bien sûr, chez moi, c’est pas immense
Mais y a quand même un bout d' jardin
Quand on a l' cœur dans la souffrance
De voir des fleurs, ça fait du bien
Si t’as des ennuis
Si t’as des soucis
Viens à la maison
Si t’as eu d’la peine
Si t’as pas eu d’veine
Viens à la maison
Le gosse te dira
Des fables d’autrefois
T’auras des chansons
Si t’as des misères
Ben, viens prendre un verre
Viens à la maison
Si tu préfères la musique
Ma femme te jouera du piano… faut aimer !
Et si ça t' rend mélancolique
Ben, moi, j' te f’rai mon numéro
Et si vraiment t’as trop d' peine
Que tu sentes venir les pleurs
Et ben, mon vieux, faut pas qu’tu t’gênes
De pleurer, ça soulage le cœur
Si t’as des ennuis
Si t’as des soucis
Viens à la maison
Si t’as eu d’la peine
Si t’as pas eu d’veine
Viens à la maison
Le gosse te dira
Des fables d’autrefois
T’auras des chansons
Si t’as des misères
Ben, viens prendre un verre
Viens à la maison
Et si, vraiment, y a rien à faire
Pour t’empêcher d'être malheureux
Ben, j' te raconterai mes misères
Ça nous f’ra bien rire tous les deux
Car, vois-tu, bien mieux que les patenôtres
Et sûr comme un et un font deux
C’est encore le malheur des autres
Qui nous console d'être malheureux
Si t’as des ennuis
Si t’as des soucis
Viens à la maison
Si t’as eu d’la peine
Si t’as pas eu d’veine
Viens à la maison
Le gosse te dira
Des fables d’autrefois
T’auras des chansons
Si t’as des misères
Ben, viens prendre un verre
Viens à la maison
가사 번역
도처에 걷는 사람들이 있습니다
걱정으로 가득 찬 마음으로
정맥을 가지고 있지 않은 사람들을 위해서요
내 집은 여기에서 멀지 않다
물론,집에서,그것은 거대한 아니다
그러나 여전히 정원 한 조각이 있습니다
하나는 고통에 마음을 가질 때
꽃을 보기 위해,그것은 좋은 느낌
당신이 곤경에 처한 경우
당신은 아무 걱정나 있는 경우에
집에 가자
당신은 어떤 문제가 있다면
정맥이 없으면
집에 가자
아이들은 당신을 말할 것이다
작년의 우화
당신은 노래를해야합니다
당신이 곤경에 처한 경우
와서 한잔해요
집에 가자
당신이 음악을 선호하는 경우
내 아내는 피아노를 연주합니다... 당신은 사랑해야합니다!
그리고 그것은 당신이 우울하게한다면
글쎄,난,난 내 번호를 f'rai
그리고 당신은 정말 너무 많은 문제가있는 경우
눈물이 다가온다
그리고 노인네,걱정할 필요 없어.
울기 위하여,그것은 심장을 구호합니다
당신이 곤경에 처한 경우
당신은 아무 걱정나 있는 경우에
집에 가자
당신은 어떤 문제가 있다면
정맥이 없으면
집에 가자
아이들은 당신을 말할 것이다
작년의 우화
당신은 노래를해야합니다
당신이 곤경에 처한 경우
와서 한잔해요
집에 가자
그리고,정말,아무것도 할 수없는 경우
불행하지 않게 하려고
글쎄,난 당신에게 내 불황을 말할 것이다
우리 둘 다 웃게 만들거야.
당신은 파테 노트르보다 훨씬 더 참조하십시오
그리고 안전 하나 하나 만들 두 가지로
이 여전히 다른 사람의 불행이다
누가 우리를 불행하게 위로합니까
당신이 곤경에 처한 경우
당신은 아무 걱정나 있는 경우에
집에 가자
당신은 어떤 문제가 있다면
정맥이 없으면
집에 가자
아이들은 당신을 말할 것이다
작년의 우화
당신은 노래를해야합니다
당신이 곤경에 처한 경우
와서 한잔해요
집에 가자