Roberto Goyeneche — Pobre Colombina 가사 및 번역

이 페이지에는 Roberto Goyeneche의 노래 "Pobre Colombina"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La fiesta está en su apogeo,
la eterna paz se quebranta;
las mascaritas sus voces levantan,
el dios Momo canta, ríe el dios Morfeo.
La fiesta está en su apogeo,
todas son bromas y chistes;
la Colombina tan sólo está triste,
de luto se viste, no quiere cantar.
La Colombina está triste y da pena
pobrecita nena, tan linda y tan buena.
La que antes fue reina de la alegría,
sus gracias lucía y siempre reía,
no quiere cantar, no quiere reír;
tan grande es la pena que la hace sufrir,
le pide al Supremo, la deje morir.
Es que Pierrot la ha engañado,
se fue con su mandolina
siguiendo el paso de otra colombina,
de líneas más finas, de pelo ondulado.
Mas no sabe que ha dejado
un corazón dolorido
pero después volverá arrepentido
y al ver solo el nido tendrá que llorar.

가사 번역

이 파티는 피크에있다,
영원한 평화가 깨졌습니다;
작은 마스크 그들의 목소리가 인상,
하나님 모모 노래,하나님 모피어스 웃음.
이 파티는 피크에있다,
그들은 모두 농담과 농담입니다;
콜롬비나는 슬프다,
그녀는 드레스를 슬퍼,그녀는 노래를 원하지 않는다.
콜롬비나는 슬프고 불쌍하다
불쌍한 우리 아가 너무 예쁘고 너무 좋아
한때 기쁨의 여왕이었던,
그의 보 루시아와 항상 웃었다,
노래하고 싶지 않고 웃고 싶지 않아요;
너무 큰 고통은 그녀가 고통 만드는 것입니다,
그는 최고에게 묻고,그녀를 죽게 내버려둬.
삐에로 바람 피운 거야,
그는 만돌린와 함께 떠났습니다
콜롬비나의 발자취를 따라가다,
얇은 선,물결 모양 머리.
그러나 그는 그가 남아 있는지 모른다
아픈 마음
그러나 그는 다시 회개 올 것이다
그리고 둥지 만 보는 것은 울 필요가있다.