Roberto Vecchioni — Hotel Dei Giorni Immobili 가사 및 번역
이 페이지에는 Roberto Vecchioni의 노래 "Hotel Dei Giorni Immobili"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
All’hotel dei giorni immobili
Non brillano le stelle:
Qualche volta s’intravede appena
Il fondo della valle;
C'è un odore di salsedine
Ma il mare non si vede…
Dai sentieri che ci arrivano
Non ripartono più strade…
All’hotel dei giorni immobili
Da sempre c'è un soldato
Ma la guerra non spiegò
Se c’era morto o c’era nato;
E se c’era nato o morto
Non lo seppe mai il poeta
Che perdeva il tempo a chiedersi
Se un’entrata è anche un’uscita
E una notte innominabile
Ci transitò un mercante
E vendeva tutto a tutti
E tutti non avevan niente;
E vendeva per non piangere
Di non aver venduto
E le lacrime bagnavano
Sciupavano il broccato
Han mandato un messaggero
Forse arriva questa sera;
Passsa i monti, passa il gelo
Passa il tuono e la bufera;
Passa il fuoco dell’inferno
Con un foglio tra le mani;
Han mandato un messaggero
Forse arriverà domani
All’hotel dei giorni immobili
Ci venne anche un sovrano:
Ordinò, salì con comodo
Prese tutto il terzo piano:
E ci venne un accademico
Con un trucco madornale
Ma nel buio s’illuminarono
Solo gli angoli e le scale
E una notte senza nuvole
Si presentò un pensiero;
E si cominciò a distinguere
Buio falso e buio vero;
E una notte con le nuvole
Lì si smarrì un ricordo
E si continuò a confondere
L’apparenza di uno sguardo
S'è perduto il messaggero
S'è perduto sul confine
Tra il principio delle cose
E le cose della fine;
S'è perduto il messaggero
Col cavallo e con i cani
Tutto è ritornato nero
Dietro il grido dei gabbiani;
S'è perduto il messaggero
Con un foglio tra le mani:
Non arriverà stasera
Non arriverà domani
All’hotel dei giorni immobili
Nel sogno di una donna
Tutto è chiaro, tutto è limpido
La penombra non inganna;
E bastò guardarla un’attimo
Per leggerle nel cuore
Che lei già sapeva tutto
Prima ancora di sognare:
E fu finalmente giorno
Fu bambino e fu canzone
E fu gioia del ritorno
E fu «dormi», e fu persone;
E fu finalmente cielo
Con la luna e con le stelle
E fu finalmente mare
Con il vento e con le vele…
E fu subito chitarra
E fu abbraccio e fu ferita
E fu «guardami!» e fu terra
E fu vivere e fu vita;
Così il giorno tornò giorno
E la notte fu la notte;
L’orizzonte all’orizzonte
E le stelle in cielo, tutte
가사 번역
이 호텔의 영원한 날
별이 빛나지 마라.:
때때로 당신은 단지 엿볼 수 있습니다
계곡 바닥;
소금 냄새가 난다
그러나 바다 는 볼 수 없습니다…
우리에게 닿는 길으로부터
더 이상 도로…
이 호텔의 영원한 날
항상 군인이 있었다.
그러나 전쟁은 설명하지 않았다
죽었거나 태어났으면;
만약 태어났거나 죽었다면
시인은 결코 알지 못했다
그는 궁금 자신의 시간을 낭비했다
또한 출구가 있는 경우
그리고 말할 수없는 밤
가 상인을 통과
그리고 모두에게 모든 것을 판매했다
그리고 모두가 아무것도 없었다;
그리고 울지 않도록 판매
판매 하지 않음
그리고 눈물 젖음
그들은 브로케이드를 낭비하는 데 사용.
그들은 메신저를 보냈습니다
오늘 밤에 올지도 몰라;
산을 넘고,서리를 통과하십시오
천둥과 폭풍 패스;
지옥의 불을 통과
당신 손에 있는 장으로;
그들은 메신저를 보냈습니다
내일 올지도 몰라
이 호텔의 영원한 날
또한 통치자가 왔다:
주문,쉽게 올랐다
3 층 전체를:
그리고 학회 회원이 왔습니다
마도르날레 메이크업
하지만 어둠 속에서 그들은 불을 켰다
코너 및 계단 만
그리고 구름없는 밤
생각이 발생;
그리고 그것은 을 구별하기 시작했다
거짓 어둠과 진정한 어둠;
구름 한 밤
거기에 메모리가 손실되었습니다
그리고 그는 혼란 계속
표정의 모습
메신저 는 손실됩니다
국경에서 길을 잃었어요
사물의 원리 중
그리고 끝의 것들;
메신저 는 손실됩니다
말과 개와 함께
모든 것이 다시 검은 색입니다
갈매기의 외침 뒤에;
메신저 는 손실됩니다
당신 손에 있는 장으로:
오늘 안 올 거야
내일 안 올 거야
이 호텔의 영원한 날
여자의 꿈에서
모든 것이 분명하다,모든 것이 분명하다
주변부는 속이지 않습니다;
그리고 잠시 동안 그녀를 볼 충분했다
심장을 읽으려고
그녀는 이미 모든 것을 알고
꿈도 꾸기 전에:
그리고 마침내 날이었습니다
어린애였고 노래였어
그리고 그것은 반환의 기쁨이었다
그리고 그것은"잠"이고,사람들이었다;
그리고 마침내 천국이었습니다
달과 별을 가진
그리고 마침내 바다였습니다
바람과 항해로…
그리고 그것은 바로 기타했다
그리고 그녀는 포옹을 당하고 부상당했습니다
그리고 그것은"나를 봐!"그리고 지구였다
그리고 그것은 살고 있었다 그것은 삶이었다;
그래서 하루는 돌아 왔습니다
그리고 밤은 밤이었습니다;
수평선에 수평선
하늘의 별들