Roch Voisine — Elle A Peur Des Hirondelles 가사 및 번역

이 페이지에는 Roch Voisine의 노래 "Elle A Peur Des Hirondelles"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Elle a peur des hirondelles
Que le printemps a ramenées
Derrière la cour du lycée
Pourtant on vit ensemble
Y’a pas de raison qu’elle tremble
Elle a peur des hirondelles
Que le vent fait parfois valser
Sur des perchoirs improvisés
Il faut que je la prenne
Pour tout lui faire oublier… oublier
Qu’elles tournent, tournent en rond
Tout autour de sa maison
Demoiselles de l'été
Toutes bleues, fragiles
Qui aurait imaginé…
Qu’elle a peur des hirondelles
Que le beau temps sait faire chanter
Accrochées à l’antenne télé
Pourtant je dors près d’elle
Si douce, si tendre, si belle
Elle a peur des hirondelles
Que le soleil fait gazouiller
Sur le chapeau des cheminées
Il lui faut mes caresses
Pour tout lui faire oublier… oublier
Qu’elles tournent, tournent en rond
Tout autour de sa maison
Demoiselles de l'été
Toutes bleues, fragiles
Qui aurait imaginé…
Elle a peur des hirondelles
Que le printemps a ramenées
Derrière la cour du lycée
Pourtant on vit ensemble
Je suis toujours là pour l’aimer
Pour l’aimer, mais
Elle a peur des hirondelles
Pourtant si loin d’elle
Oh! cachée sous la table
Voyons, sois raisonnable…

가사 번역

그녀는 제비를 두려워합니다
그 봄이 돌아 왔습니다
학교 운동장 뒤
그러나 우리는 함께 살고 있습니다
떨고 있는 이유는 없어
그녀는 제비를 두려워합니다
바람 때로는 왈츠 것을
즉석 농어에
받아야만 해
모든 걸 잊게 하려고.. 잊어 버려
그들에게 원에서 회전,회전 할 수 있습니다
그의 집 주변 모든
여름 여성
모든 파란색,깨지기 쉬운
누가 상상 했겠어요…
그녀는 제비 두려워
그 좋은 날씨는 협박하는 방법을 알고
텔레비젼 안테나에 걸기
하지만 난 그녀 옆에서 자
너무 달콤한,너무 부드럽고,너무 아름다운
그녀는 제비를 두려워합니다
태양이 널 짹짹 울리고
벽난로 모자 위에
그는 내 애무가 필요합니다
모든 걸 잊게 하려고.. 잊어 버려
그들에게 원에서 회전,회전 할 수 있습니다
그의 집 주변 모든
여름 여성
모든 파란색,깨지기 쉬운
누가 상상 했겠어요…
그녀는 제비를 두려워합니다
그 봄이 돌아 왔습니다
학교 운동장 뒤
그러나 우리는 함께 살고 있습니다
나는 항상 그녀를 사랑 해요
그것을 사랑,하지만
그녀는 제비를 두려워합니다
그러나 지금까지 그녀
오! 테이블 아래에 숨겨진
이성적으로 생각해…