Rod Janois — Qu'est-ce qu'on cherche? 가사 및 번역

이 페이지에는 Rod Janois의 노래 "Qu'est-ce qu'on cherche?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oublier les temps chagrins
Abel et Caïn
Bientôt 2020
Comme le sable dans les mains
Quand on sert les poings
L’amour s’éteint
C’est vrai que je rêve debout
Mais le rêve c’est la fête des fous

Qu’est-ce qu’on cherche ?
Décrocher la lune à tout prix
Pourquoi faire ?
On a les étoiles ici
Mais qu’est-ce qu’on cherche ?
Coller des années à la vie
Pourquoi faire ?
On préfère donner la vie
A nos années lumières

Dans la poussière, l’homme a du mordant
Mais combien de pour cent
Vivent un jour vraiment
Ce chant qui coule dans nos veines
Donne à nos heures pleines
Un air de Carpe Diem
C’est vrai que je rêve debout
J’y crois par-dessus tout

A nos années lumières
Qu’est-ce qu’on cherche ?
Décrocher la lune à tout prix
Pourquoi faire ?
On a les étoiles ici
Mais qu’est-ce qu’on cherche ?
Coller des années à la vie
Pourquoi faire ?
On préfère donner la vie

Mais qu’est-ce qu’on cherche ?
Décrocher la lune à tout prix
Pourquoi faire ?
On est tous des stars ici
Mais qu’est-ce qu’on cherche ?
Coller des années à la vie
Pourquoi faire ?
On préfère donner de la vie

Pourquoi faire
Mais qu’est-ce qu’on cherche ?
Pourquoi faire ?
Qu’est-ce qu’on cherche ?

가사 번역

는 시간을 잊지 마세요 슬픔을 아우 아벨과 가인이 곧 2020 으로 모래에 손을 때 우리가 섬기는 주먹을 사랑하는 그는 사실 나는 꿈을 서 있는 그의 꿈은 이 잔치의 바보는 것은 우리가 찾고 계십니까?
달은 왜 받는데?
우리는 여기에 별을 가지고 있지만,우리는 무엇을 찾고 있습니까?
왜 삶에 년을 고집?
을 제공하는 것을 선호한 생활하는 우리의 광 년 먼지,남자는 물고 하지만 얼마나 많은 퍼센트의 살아있는 하루 이 노래로 흐르는 우리의 혈관에게 우리의 가득 차있는 시간의 공기 잉어 Diem 그것은 사실 나는 꿈을 서 있는 내가 믿는 모든 위에서 우리의 빛 년 우리는 무엇을 찾고 계십니까?
달은 왜 받는데?
우리는 여기에 별을 가지고 있지만,우리는 무엇을 찾고 있습니까?
왜 삶에 년을 고집?
우리는 삶을 사는 것을 선호하지만,우리는 무엇을 찾고 있습니까?
달은 왜 받는데?
우리는 모두 여기에 별,하지만 우리는 무엇을 찾고 계십니까?
왜 삶에 년을 고집?
우리는 왜 삶을 사는 것을 선호하지만 우리는 무엇을 찾고 있습니까?
왜 그렇게?
뭘 찾는데?