Rodney DeCroo — Standing In The Doorway 가사 및 번역

이 페이지에는 Rodney DeCroo의 노래 "Standing In The Doorway"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Stars stretched out across the night,
they might not be there,
sometimes you can’t even trust the light.
Your waist of restless sand,
it dissolves in the air.
I’ve been standing in the wilderness
for forty days now,
and it might be forty years.
Standing in the doorway
with my back to these tears,
walking down the hallway love,
how can you ask me if I care?
Ghost summers,
you know they haunt our minds.
Long ago whispers,
everything we left behind.
Your dark hair,
it’s a kind of a restless wind.
And I’ve been trying to finish,
but you know, I can’t even begin.
Standing in the doorway
with my back to these to tears,
walking down the hallway love,
how can you ask me if I care?
Everybody’s shouting now,
about how they’re going to get free.
Me, I don’t understand anyone,
and I can’t tell you what that word means.
Do you remember that night,
you held in your hands that fragile dark?
Do you remember how you looked into my eyes,
and then you blew out the spark?
Standing in the doorway
with my back to these to tears,
walking down the hallway love,
how can you ask me if I care?

가사 번역

별이 밤을 가로 질러 뻗어있다,
그들은 거기에 없을 수도 있습니다,
때때로 당신은 심지어 빛을 믿을 수 없습니다.
활동적인 모래의 허리,
그것은 공기에 용해.
난 황야에 서 있었어
사십 일 동안 지금,
그리고 사십 년이 될 수 있습니다.
문 앞에 서 있는
이 눈물에 나의 뒤로로,
복도 사랑 아래로 걷기,
내가 신경 써도 돼?
유령 여름,
당신은 그들이 우리의 마음을 잡으러 다닌다는 것을 알고 있습니다.
오래 전에 속삭임,
우리가 남긴 모든 것들
당신의 어두운 머리,
그것은 불안 바람의 일종이다.
그리고 난 끝내려고 노력했어,
하지만 난 시작도 못 해
문 앞에 서 있는
이 눈물에 나의 뒤로로,
복도 사랑 아래로 걷기,
내가 신경 써도 돼?
모두 소리 지르고 있어,
그들이 어떻게 자유를 얻을지
난 아무도 이해 못 해,
그리고 그 단어가 무슨 뜻인지 말할 수 없습니다.
그날 밤 기억나?,
그 허약 한 어둠 속에서 손을 잡고 있었어?
내 눈을 어떻게 보았는지 기억하니?,
그리고 당신은 불꽃을 불었다?
문 앞에 서 있는
이 눈물에 나의 뒤로로,
복도 사랑 아래로 걷기,
내가 신경 써도 돼?