Roger Miller — It Takes All Kinds to Make a World 가사 및 번역

이 페이지에는 Roger Miller의 노래 "It Takes All Kinds to Make a World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well it takes all kinds to make a world big
and little men and women boys and girls
And I’m the kinda guy hard luck sure gives a whirl
But I guess it takes all kinds to make a world
My friend and me went to a picture show in town
They called his name and said his house had just burned down
I took his hand and offered him my sympathy
Then suddenly I remembered that he lived with me Well it takes all kinds to make a world…
pa pa pa pa pa Well I wrecked the heck out of my pretty car today
Cause it’s a total loss and I had to walk on home all the way
Then a phone call said you’re holdin' ticket seventeen
You lucky boy you’ve won a tank of gasoline
Well it takes all kinds to make a world…
Well last night I had the pleasure of her company
She said she’d like to see a whole lot more of me And I spent money like I had my pockets full
Now ask me how it feels to try to see through wool
Well it takes all kinds to make a world…
Yes I guess it takes all kinds to make a world

가사 번역

글쎄 그것은 세계를 크게 만드는 모든 종류의 소요
그리고 작은 남자와 여자 남자와 여자
그리고 나는 확실히 소용돌이를 제공하는 사람 하드 행운입니다
그러나 나는 그것이 세계를 만들기 위해 모든 종류의 소요 같아요
내 친구와 나는 마을에서 사진 쇼에 갔다
그들은 그의 이름을 불렀고 그의 집은 방금 불타 버렸다고 말했다
나는 그의 손을 잡고 그에게 동정을 제공했다
그런데 갑자기 나는 그가 나와 함께 잘 살고 있다는 것을 기억 그것은 세계를 만들기 위해 모든 종류의 소요…
아빠 아빠 아빠 아빠 그럼 난 오늘 내 예쁜 차에서 지옥을 난파
총 손실이고 집까지 걸어다녀야 했으니까
그런 다음 전화 통화 당신이'티켓 열일곱를 개최하고 있다고 말했다
운 좋게도 가솔린 탱크를 탔구나
글쎄 그것은 세계를 만들기 위해 모든 종류의 소요…
어제 밤에 나는 그녀의 회사의 즐거움을했다
그녀는 그녀가 나를 더 많이보고 싶다고 말했다 나는 내 주머니가 가득했던 것처럼 나는 돈을 보냈다
이제 울을 통해 볼 수있는 느낌이 어떻게 나 한테 물어
글쎄 그것은 세계를 만들기 위해 모든 종류의 소요…
예,나는 그것이 세계를 만들기 위해 모든 종류의 소요 같아요