Roger Whittaker — Ein langer Abschied 가사 및 번역
이 페이지에는 Roger Whittaker의 노래 "Ein langer Abschied"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Schweigen liegt im Raum.
Draußen steht dein Koffer.
Alles scheint zu Ende, du willst gehen.
In der offenen Tür suchst du nun nach Worten.
Lass nur, bitte sag nichts mehr.
Ich kann dich auch so verstehen.
Ein Langer Abschied tut nur weh.
Und Worte ändern nichts.
Komm, mach es kurz und geh.
Es bleibt so viel von dir zurück.
Souveniers, die uns verbinden.
Ein Langer Abschied muss nicht sein.
Wir haben uns geliebt und müssen nichts bereuen.
Auch wenn ich dich nicht halten kann,
ich glaub immer noch daran:
Du und ich bleiben Freunde für's Leben.
Warum ist das Glück manchml so zerbrechlich?
Alles schien für uns so leicht und schön
und nun stehn wir hier, sehen uns in die Augen,
haben beide Angst davor, wenn es heißt Auf Wiedersehen
Ein Langer Abschied tut nur weh.
Und Worte ändern nichts.
Komm, mach es kurz und geh.
Auch wenn ich dich nicht halten kann,
ich glaub immer noch daran:
Du und ich bleiben Freunde für's Leben.
Vielleicht sehn wir uns wieder
und es beginnt noch einmal neu für uns zwei.
Wenn heut auch unsere Zeit zerreist,
eins nur will ich, dass du weißt:
Meine Tür bleibt stets für dich offen.
가사 번역
침묵은 방에 있습니다.
가방이 밖에 있어요
모든 것이 끝날 것 같다,당신은 가고 싶어.
지금 당신은 열린 문에서 단어를 찾고 있습니다.
놔둬,더 이상 말하지 마
나도 널 이해할 수 있어
긴 작별 만 아파요.
그리고 단어는 아무것도 변경되지 않습니다.
어서,짧게 끝내
많은 분들이 남았습니다
우리를 연결하는 기념품.
긴 작별인사는 하지 않아도 돼
우리는 서로를 사랑하고 후회가 없습니다.
내가 널 안아줄 수 없더라도 ,
나는 아직도 그것을 믿는다:
너와 난 평생 친구로 지낼거야
왜 이렇게 허약해진 행복이죠?
모든 것은 우리에게 너무 쉽고 아름다운 것 같았다
그리고 이제 우린 서있죠 서로의 눈을 들여다 보며,
이 작별 을 의미 할 때 모두 그것을 두려워
긴 작별 만 아파요.
그리고 단어는 아무것도 변경되지 않습니다.
어서,짧게 끝내
내가 널 안아줄 수 없더라도 ,
나는 아직도 그것을 믿는다:
너와 난 평생 친구로 지낼거야
어쩌면 우리는 다시 서로를 볼 수 있습니다
그리고 그것은 우리 두 사람을 위해 모든 것을 다시 시작합니다.
만약 오늘 또한 우리의 시간 여행,
한 가지는 알아줬으면 해:
내 문은 항상 열려 있습니다.