Roland Kaiser — Ich glaub es geht schon wieder los 가사 및 번역
이 페이지에는 Roland Kaiser의 노래 "Ich glaub es geht schon wieder los"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
um keinem Gefühl verpflichtet zu sein
nie mehr!
Doch irgendwann ist mal wieder alles zu spät
wenn eine wie du auf einmal vor einem steht
maßlos
haltlos
bis sich im Kopf alles dreht.
Ich glaub’es geht schon wieder los
das darf doch wohl nicht wahr sein
daß man so total den Halt verliert!
Ich glaub’es geht schon wieder los
und wird auch nie vorbei sein
wenn man so die Lust auf Leben spürt.
Am Morgen danach liegst du neben mir
ich spüre die Angst
daß ich dich verlier'
heut’schon!
Du hast mir gezeigt
wie nachts die Sonne aufgeht
traumhaft
sündhaft
bis nichts mehr zwischen uns steht.
Ich glaub’es geht schon wieder los
das darf doch wohl nicht wahr sein
Fühlst du — so wie ich — nur noch Gefühl
willst du — so wie ich — mehr als ein Spiel ohne Ziel?
Ich glaub’es geht schon wieder los
das darf doch wohl nicht wahr sein
Ich glaub’es geht schon wieder los
das darf doch wohl nicht wahr sein
Zucker im Kaffee und Zitrone oder Sahne in den Tee
und im Herzen alle Tage lang Amor
das ist w y 2 4 Q S Ü 0 ^ Ä % E l n =? ? e
가사 번역
어떤 느낌에도 헌신하기 위해서
다시는!
그러나 어떤 시점에서 모든 것이 너무 늦게 다시
당신 같은 사람이 갑자기 앞에 섰을 때
과도한
근거없는
모든 것이 당신의 머리에서 회전 할 때까지.
나는 그것이 다시 시작된다고 생각한다
이 사실이 아닐 수 있습니다
그 하나는 그래서 완전히 보류를 잃는다!
나는 그것이 다시 시작된다고 생각한다
그리고 결코 끝나지 않을 것입니다
당신이 삶에 대한 욕망을 느낄 때.
네가 내 옆에 누운 날 아침
나는 두려움을 느낀다
널 잃었다고
오늘!
네가 보여줬잖아
어떻게 태양이 밤에 상승
환상적인
죄
우리 사이에 아무것도 서 있지 않을 때까지.
나는 그것이 다시 시작된다고 생각한다
이 사실이 아닐 수 있습니다
나 처럼 느껴져?
당신은-나 같은-목표없이 게임보다 더 원하는가?
나는 그것이 다시 시작된다고 생각한다
이 사실이 아닐 수 있습니다
나는 그것이 다시 시작된다고 생각한다
이 사실이 아닐 수 있습니다
차와 레몬 또는 크림에 설탕
그리고 심장 하루 종일 큐피드
0^0^(으)로 시작합니다. ? 이메일