Rome — A Cross of Wheat 가사 및 번역
이 페이지에는 Rome의 노래 "A Cross of Wheat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Was wisst ihr von unseren Wanderungen, von unseren Handstreichen?
Man nähert sich heimlich in Booten, lässt sie auf den Grund des Sees sinken
und verschanzt sich dann in den einsamsten Bergen, wo die grossen Wälder hinter
einem liegen. Man richtet sich ein, unter den kargen Bäumen der Fremde.
Ein Leben in der verzweifelten Ruhe einer schweigsamen Welt. Und dann die
ewige Bewegung, dies Atemholen in winzigen Pensionszimmern vor der nächsten
Flucht. Aus allen Städten, Bünden, Gemeinschaften, Wohnmaschinen sind wir
ausgewandert. Wie oft haben wir schon in diesen Kleidern geschlafen,
wie oft die nassen Hosen an der Ofenglut getrocknet?
Alleine geschlafen. Im Stroh. Wie oft haben wir daran gedacht diese Koffer zu
verpfänden und unsere Einsamkeiten zusammenzulegen, um Wanderung und Hunger fur
kurze Zeit von uns zu werfen, um endlich wieder ein altes Leben abzustreifen?
So wie damals. Der Sommer gelb und sengend. Der Verschanzung in den
Gewerkschaftslokalen müde geworden, rissen wir die Siegel ab, öffneten die
Türen, wenn auch nur fur einen kurzen Moment
Schnell, Zuflucht, Schlüssel im Schloss, Vorhänge. Hier machen wir Rast
Wir waschen uns, öffnen die Fenster, kriechen unter dicke, graue Decken und
schlafen einen Tag lang ohne Traum. Dann flicken wir unsere Lumpen zusammen,
versorgen uns mit Vorräten und Trinkrationen. Hämmern Bretter in die Fenster,
Platten in die Wände, spinnen Seil, Tuch, Faden in wirrer Folge.
Und nun, mit Neugier auf die Städte erwacht, auf den Abend und die Stadt,
nun doch ermutigt, uns allein ins Weite zu wagen. Raus in die Maisfelder.
Durch den Schlamm der Gärten, durch den Lehm der Strassen. Wir treffen uns in
den Bibliotheken, den Zentren permanenter Verschwörung gegen alle etablierten
Ordnungen, oder an den Wasserreservoirs. Man erkennt sich und doch gerät man
Dann und Wann unter eitle Uniformen, parfümiert wie Huren. Sekt fest in greller
Lederhandschuhhand, Adler an Feindesschulter. Mit fetten Hälsen in steifem
Kragen und in spitzer Zwickernase der Verdacht. Und jeder glaubt an seine
Revolution. Und jeder verklärt seine Art des Verrats. Schlechte Träume auf
feuchten Lagern. Raus aus geistlosem Komfort, als Möbel nur zufälliges Gut.
In meiner Tasche nur zerknittertes Papier und die Butterbrotdose mit den
wenigen Patronen. Fahrkarte, Koffer, Reisekleidung, Schwefelhölzer. Weiter.
Warum ist es immer Nacht wenn die Briefe kommen? Am Ende verrinnt jede Zeile.
Auf den Lippen der Gruss, auf unseren Stiefeln der Staub der erwanderten Jahre.
Es geht weiter. Der Abend naht
Wie hoffnungslos weit wir uns
Doch von allem entfernt haben
Wie unnütz so unversehrt zu sterben
Doch wie nun beharrlich sein?
Wie nun widerstehen?
Anderes Feuer beherrscht diese Nacht
Vergesst nicht, dass wir gelernt haben zu erbauen
Dies soll uns Aufbruch sein
가사 번역
당신은 우리의 방황에 대해 무엇을 알 수 있습니까,손의 우리의 스트로크?
한 배는 비밀리에 접근,그들이 호수의 바닥으로 침몰 할 수 있습니다
그리고 나서 가장 외로운 산에서 자신을 끌어 들여 큰 숲이 뒤에있는 곳
안락 의자. 하나는 낯선 불모의 나무 사이에 정착.
침묵계의 절망적 인 평온의 삶. 그리고 다음
영원한 움직임,다음 전에 작은 기숙 방에서 호흡
탈출. 모든 도시,연합,지역 사회,주거 기계에서 우리는 입니다
이미 해봤어 이 옷에서 몇 번이나 잤지? ,
얼마나 자주 용광로 열에서 건조 된 젖은 바지?
혼자 잤어요 빨대에요 얼마나 많은 시간을 우리는 이러한 가방에 대해 생각 했습니까
혼자하는 놀이에 대한 이주 및 굶주림에 대한 서약 및 병합
우리한테서 잠시 시간을 낭비하고 옛삶을 다시 끊으려고?
그때 처럼. 여름 노란색과 뜨거운. 에 있는 entrenchment
우린 노조가 지겨워져서 씰을 찢고
문,비록 단지 짧은 순간을 위해
빨리,피난처,열쇠 자물쇠,커튼. 여기 우리는 휴식
우리는 씻고 창문을 열고 두꺼운 회색 담요 아래 크롤링합니다.
꿈도 없이 하루 자고 그럼 우리는 우리의 누더기를 패치 ,
공급 및 음료를 제공합니다. 창문으로 보드를 망치,
벽에 있는 판,회전시키는 밧줄,피복,엉키게 한 연속으로 실.
그리고 지금,호기심은 도시와 저녁,도시에 깨어있다,
이제 혼자 출발을 권장합니다. 옥수수 밭으로 나가
정원의 진흙을 통해,거리의 진흙을 통해. 우리는 에서 만납니다
도서관,설립 된 모든에 대한 영구 음모의 중심
물 저수지에서 주문 또는. 당신은 자신을 인식하고 아직 당신
이제,헛된 유니폼 아래,창녀처럼 향했다. Greller 의 스파클링 와인 축제
가죽 장갑 손,적의 어깨에 독수리. 뻣뻣한에서 뚱뚱한 목을 가진
칼라와 용의자의 지윅 코를 지적했다. 그리고 모두가 자신의 을 믿고
혁명. 그리고 모두가 배신의 자신의 종류를 변형. 에 나쁜 꿈
습기찬 장소에 있는 상점. 마음없는 안락에서,단지 무작위 좋은 가구로.
내 가방 만 구겨진 종이와 샌드위치 상자에
거의 카트리지. 티켓,여행 가방,여행 옷,유황 나무. 더 많은.
편지가 오면 왜 항상 밤이야? 결국,모든 라인은 사라진다.
입술에 인사,우리의 부츠에,먼지 년의.
그것은 계속. 저녁이 다가오고 있습니다
얼마나 절망적으로 멀리 우리는
그러나 모든 것을 제거했습니다
어떻게 그렇게 상처가 죽을 쓸모
하지만 어떻게 지금 인내하는 방법?
이제,어떻게 저항?
이 밤을 지배하는 다른 불
우리가 구축 배운 것을 잊지 마세요
이것은 우리의 출발 이 될 것입니다