Royal Crown Revue — Port-Au-Prince (Travels With Betty Page) 가사 및 번역
이 페이지에는 Royal Crown Revue의 노래 "Port-Au-Prince (Travels With Betty Page)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Small town beauty baby
Would-be movie queen
In '47, it seemed like heaven
Time to take it overseas
She beat it to the island
Of rum, romance and dreams
But Papa Doc’s old choppin' block
Soon was gonna change the scene
Peering through the midnight vines
The pointed knives and the painted faces smile
Demon rum and beating drums
Untie the beast that’s been there all her life
And all the while…
Winding through the curves in a big convertible
Trying to hide her eyes from the Haitian sun
But he left you cold in a blue eyed trance, girl
You better run now 'cause you gonna get no second chance
In Port-au-Prince
Crooked jet set livin'
With gold-toothed diplomats
Umbrella drinks, the whole thing stinks
Flipped a switch and that was that
Hey dark-hair Yankee lady
Please to suivez-moi
I look into that big cat’s eyes and
I know what you come here for
Peering through the midnight vines…
Too bad little Bettie
But know it’s time to leave
Your Yankee clout has just run out
They’re gunnin' in the street
Crowded prop plane hummin'
Bound for NYC
The voodoo rite she saw that night
Baby how it set you free
가사 번역
작은 마을 아름다움 아기
뜻일 것,영화의 여왕
47 년,그것은 천국 같이 보였다
그것을 해외로 가지고 가는 시간
그녀는 섬에 그것을 이길
럼의,로맨스와 꿈
하지만 아빠 닥의 오래 된'블록
곧 현장을 바꿀거야
자정 덩굴을 통해 들여다 보며
뾰족한 칼과 그려진 얼굴 미소
악마 럼과 구타 드럼
그녀의 모든 삶이 있었던 짐승을 풀어 라.
그리고 모든 동안…
큰 컨버터블 곡선을 통해 권선
아이티 태양으로부터 그녀의 눈을 숨기려고
하지만 그는 널 차가운 눈빛 트랜스 속에 남겨뒀어
지금 도망가는 게 좋을 거야 왜냐면 넌 두번째 기회는 없을 테니까
포르토프랭스
비뚤어진 제트 세트
금 이빨 외교관과 함께
우산 음료는,모든 것은 냄새
스위치를 뒤집어 놓고 그 것이었다
이봐 어두운 머리 양키 레이디
스위베즈 모이
나는 그 큰 고양이의 눈을 들여다 본다.
난 당신이 여기 와서 무엇을 알고
자정 덩굴을 통해 들여다 보며…
너무 나쁜 작은 넥타이
그러나 그것은 떠날 시간 알고
네 양키 뽕이 다 떨어졌어
거리에서 총을 쏘고 있어
붐비는 소품 비행기 험민'
뉴욕 바운드
그날 밤 부두 의식
아기 그것은 당신을 무료로 설정하는 방법