Rudra — Not the Seen But the Seer 가사 및 번역

이 페이지에는 Rudra의 노래 "Not the Seen But the Seer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

She incarnated as the daughter of Himalaya to seek the hand
Of the Mahadeva with that union Skanda was born
To crush Tarakasura thus the Gita of the
Devi got revealed to Himalaya
Not subject to destruction
Not limited by space
Not bound by time
She shine as the…
Pratyagatmasvarupinim
She is not the seen but the seer
The closer you get to the meaning of all
You see her shining in every cognition
You mistake her like the way
You miss the rope for the snake
All that you see is her projection
And yet she is none of what she has become
Sagunabrahma svarupinim
Nirgunabrahma svarupinim
With her grace I adorn this grief
With her grace I adorn this bliss
With her grace I adorn this grief
With her grace I adorn this bliss
Ahameva sa soham vai nishcitam viddhi parvata
Maddarshanam tu tatra syadyatra jnani sthito mama
Not subject to destruction
Not limited by space
Not bound by time
She shine as the…
Pratyagatmasvarupinim
She is not the seen but the seer

가사 번역

히말라야의 딸로
그 연합 스칸다와 마하데바의 탄생
의 기타 따라서 타라 카수라를 분쇄
데비는 히말라야에 공개되었다
파괴의 대상이 아닙니다
공간에 의해 제한되지 않음
시간 제한 없음
그녀는 으로 빛…
Pratyagatmasvarupinim
그녀는 볼 수 있지만 예언자
가까이 당신은 모든 의 의미 에 도착
모든 인식에 빛나는 그녀를 볼 수 있습니다
그런식으로 착각하는구나
당신은 뱀에 대한 밧줄을 그리워
당신이 보는 모든 것은 그녀의 투영입니다
그리고 그녀는 그녀가 된 것 중 어느 것도 아니다
사구나브라흐마 스바루피님
니르구나브라흐마 스바루피님
그녀의 은총으로 나는이 슬픔을 장식합니다
그녀의 은총으로 나는이 행복을 장식합니다
그녀의 은총으로 나는이 슬픔을 장식합니다
그녀의 은총으로 나는이 행복을 장식합니다
아하메바 사소함 바이 니시템 비디 파르바타
마다르샤남 투 타트라 시아디트라 지나니 스테히토 마마
파괴의 대상이 아닙니다
공간에 의해 제한되지 않음
시간 제한 없음
그녀는 으로 빛…
Pratyagatmasvarupinim
그녀는 볼 수 있지만 예언자