Rufus Wainwright — Tiergarten 가사 및 번역
이 페이지에는 Rufus Wainwright의 노래 "Tiergarten"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Won’t you walk me through the Tiergarten?
Won’t you walk me through it all, darling?
Doesn’t matter if it is raining
Won’t you walk me through it all?
Even if the sun, it is blazing
Even if the snow, it is raging
All the elements, we must conquer
To get to the other side of town
I have suffered shipwreck against your dark brown eyes
I have run aground against your broken down smiles
Believe me when I tell you I have no place to go But to go where the wild flowers grow and the stone gardens bloom.
Won’t you walk me through the Tiergarten?
Won’t you walk me through it all, darling?
Doesn’t matter if it is raining,
We’ll get to the other side of town.
가사 번역
가르쳐주시겠어요?
다 털어놓지 않을래?
비가 오면 상관 없어
전부 설명해주지 않을래?
비록 태양이 타오르더라도
심지어 눈 경우,그것은 성난
모든 요소,우리는 정복 할 필요가있다
마을 반대편으로
나는 당신의 어두운 갈색 눈에 대한 난파선을 겪었다
난 네 미소가 망가진 네 웃음에 맞서 싸웠다.
내가 당신에게 말할 때 나는 야생 꽃이 자라는 곳과 돌 정원이 피는 곳으로 갈 곳이 없다.
가르쳐주시겠어요?
다 털어놓지 않을래?
비가 오면 상관 없어,
마을 반대편으로 가죠