Rulo y la contrabanda — El vals del adiós 가사 및 번역
이 페이지에는 Rulo y la contrabanda의 노래 "El vals del adiós"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Me voy pero no llores tu, no estés triste
Me largo porque no soy tu mejor opción
prefiero no ver tus ojos al despedirme
ya seré feliz en otra canción
Huir fue mi costumbre cuando hay tormenta,
mi traje de cobarde me sienta bien
que pronto se hizo tarde pido la cuenta
dos besos de propina y hasta otra vez
Y brindo por esas noches donde todo era alegría
esa mezcla de sonrisas y rock and roll
Esas tardes de verano apurándonos los cuerpos
valía mas el bar de abajo que toda nueva york
me voy cantando el vals del adiós
me voy cantando el vals del adiós
Acepto la derrota como costumbre
asumo tu destierro por solución
ya no arde la madera, no queda lumbre
cenizas de un pasado que ya pasó
Y me he abrazado fuerte a mi tequila,
contándole las cosas que nunca haremos
en Plaza Garibaldi se hace de día
y yo en mitad gritando: te echo de menos.
Y brindo por esas noches donde todo era alegría
esa mezcla de sonrisas y rock and roll
Esas tardes de verano apurándonos los cuerpos
valía mas el bar de abajo que toda nueva york
me voy cantando el vals del adiós…
(Gracias a Beatriz por esta letra)
가사 번역
난 떠날 거야 하지만 울지 마,슬퍼하지 마
나는 당신의 최선의 선택이 아니기 때문에 떠날거야
내가 작별인사 할 때 차라리 당신의 눈을 볼 것
나는 다른 노래에서 행복 할 것이다
폭풍이있을 때 도망가는 것은 나의 관습이었다,
비겁한 양복이 나한테 잘 어울려
즉,곧 늦게되었다 나는 계정을 요청
두 가지 팁 키스 등
그리고 나는 모든 것이 기쁨이었다 그 밤을 마신다
그 미소와 로큰롤의 혼합
그 여름 오후는 우리 몸을 돌진
아래층 술집은 뉴욕보다 더 가치가 있었어요
나는 작별 왈츠를 노래 떠날거야
나는 작별 왈츠를 노래 떠날거야
나는 평소와 같이 패배를 받아들입니다
나는 솔루션에 대한 당신의 추방을 가정합니다
나무는 더 이상 연소되지 않습니다,더 이상 빛이 남아 있지 않습니다
이미 지나간 과거의 재
데킬라 꽉 껴안고,
우리가 절대 안 할 일을 그에게 말해
플라자 가리발디 그것은 일광입니다
그리고 내가 비명을 지르고,난 당신이 그리워요.
그리고 나는 모든 것이 기쁨이었다 그 밤을 마신다
그 미소와 로큰롤의 혼합
그 여름 오후는 우리 몸을 돌진
아래층 술집은 뉴욕보다 더 가치가 있었어요
나는 작별 왈츠를 노래 떠날거야…
(이 가사에 대한 베아트리스 덕분에)