Руслана — Ой, летіли дикі гуси 가사 및 번역
이 페이지에는 Руслана의 노래 "Ой, летіли дикі гуси"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ой, летіли дикі гуси,
Ой летіли у неділю дощову.
Впало пір'я на подвір'я,
Закотилось, як повір'я, у траву.
Ой, летіли дикі гуси,
Ой, летіли дикі гуси через ліс.
Не кажи своїй подрузі,
Хто тобі корали зоряні приніс.
Як постука нічка темна
У віконце знов,
Не питай мене даремно
Про мою любов.
Ой, летіли в день осінній
Дикі гуси до самотньої верби,
Там, де двоє, там — весілля,
А, де троє - перші ягоди журби.
Ой, летіли до світання
Дикі гуси через марево ночей,
Бережи своє кохання
Ти, дівчино, від корисливих очей.
Ой, летіли понад вечір
Дикі гуси через ліс і зелен гай,
Ти відкрий подрузі двері,
Але серце їй своє не відкривай.
Але серце їй своє не відкривай.
가사 번역
오,야생 거위가 날고 있었다.,
우리는 비오는 일요일에 날아 갔다.
마당에 깃털이 떨어졌다,
미신처럼 잔디에 묻혔어요
오,야생 거위가 날고 있었다.,
오,숲을 통해 비행 야생 거위가 있었다.
친구한테 말하지 마,
스타 산호초는 누가 가져왔어?
밤이 어두울 때 노크
다시 창에,
아무것도 묻지 마
내 사랑에 대해서
오,우리는 가을 날에 날아 갔다
야생 거위 외로운 버드 나무,
두 명이면 결혼도 하고,
셋이 슬픔의 첫 열매인 곳이지
아차,새벽까지 날아 갔다
야생의 안개를 통해 거위,
당신의 사랑을 돌봐
당신은,여자,용병의 눈에서입니다.
아차,저녁 날아 갔다
야생 거위를 통해 숲과 녹색 여자,
당신은 당신의 친구를 위해 문을 엽니 다,
하지만 네 마음을 열리지 마
하지만 네 마음을 열리지 마