Ryan Cassata Music — Val's Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Ryan Cassata Music의 노래 "Val's Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In a foreign country where she doesn’t know the language
She happened to be, looking for sites to see in Florence, Italy.
So she gets lisa on the phone says she’s been traveling alone
«Would you like to meet in the middle?»
And she’s drunk and stuck on a subway train
Going No way but the wrong way.
In her brain she can hear the same refrain
«Get me off this train!»
She’s thinking in her mind, that she doesn’t have the time
Only a few days left, and she wanted them well spent.
Can’t find the conductor who created the whole cluster
Held up the wrong sign, what a sucker!
And she’s drunk and stuck on a subway train
Going No way but the wrong way.
In her brain she can hear the same refrain
«Get me off this train!»
And she’s drunk and stuck on a subway train
Going No way but the wrong way.
In her brain she can hear the same refrain
«Get me off this train!»

가사 번역

외국에서 그녀가 언어를 모르는 곳
그녀는 피렌체,이탈리아에서 볼 수있는 사이트를 찾고,될 일이.
리사한테 전화받아서 혼자 여행 중이었대
'중간에 만나볼래?'»
그리고 그녀는 술에 취해 지하철 기차에 붙어있다
길을 잘못 들었지만 가는 길이야
그녀의 두뇌에서 그녀는 같은 자제를들을 수 있습니다
"이 기차에서 날 내려줘!»
그녀는 그녀의 마음을 생각하고,그녀는 시간이 없어
불과 몇 일 왼쪽,그녀는 그들을 잘 보냈다 싶었다.
전체 클러스터를 만든 도체를 찾을 수 없습니다
나쁜 징조,무슨 망치를 개최!
그리고 그녀는 술에 취해 지하철 기차에 붙어있다
길을 잘못 들었지만 가는 길이야
그녀의 두뇌에서 그녀는 같은 자제를들을 수 있습니다
"이 기차에서 날 내려줘!»
그리고 그녀는 술에 취해 지하철 기차에 붙어있다
길을 잘못 들었지만 가는 길이야
그녀의 두뇌에서 그녀는 같은 자제를들을 수 있습니다
"이 기차에서 날 내려줘!»