С.К.А.Й. — Будь зі мною 가사 및 번역

이 페이지에는 С.К.А.Й.의 노래 "Будь зі мною"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

До сих пір я не можу взнати ким я став
що я можу, хочу, маю з ким і як живу скажи
всі бажання замкнулися в собі, замкнулися в мені
спробуй їх дістань
до сих пір я блукаю, стискаю зуби, настрій мій
вверх і вниз і вверх і вниз і вверх
до сих пір біль не в радість, я ховаюсь поза спини
я намагаюсь зрозуміти всі людей
Не завжди можеш те, що знаєш і вмієш
повір, мені це також знайомо
поки думав на помацки любив, на помацки вбивав
і знову любив
щоб не сталось в житті - ти моє світло вночі
я завжди буду йти
за тобою
за тобою
за тобою-ю-ю
за тобою
але прошу одне
лиш одне
будь зі мною
будь зі мною
будь зі мною
І в мороз і дощ, чи не все то одно
знаю мій оптимізм як розбите вікно
я безмежно вагітний чужими словами
як бляшанка у стінах іржавію роками
і структура вже ця давно не нова
коли грошей нема, то тебе теж нема
і можливо сам собі на біду
не вагаючись в котре знову піду
не питай чому
не питай чому
за тобою
за тобою
за тобою-ю-ю
за тобою
але прошу одне
лиш одне
будь зі мною

가사 번역

나는 아직도 내가 누가 되었는지 알 수 없다.
내가 원하는 것은,누구와 함께 내가 어떻게 살 수 있는가?
모든 욕망은 자신에 폐쇄,나에 폐쇄
그들을 얻기 위해 시도
지금까지 방황하고,이빨을 마찰하며,기분까지
위아래로 위아래로
지금까지,고통은 기쁨이 아니다,나는 뒤에 숨어
나는 모든 사람들을 이해하려고 노력
항상 당신이 알고 방법을 알고 무엇을
날 믿어,나는 잘 알고 있어요
그것은 생각,터치 사랑,느낌이 사망
다시 그를 사랑
아무리 인생에서 무슨 일이 일어나더라도-당신은 내 빛 밤에
나는 항상 갈 것이다
당신을 위해
당신을 위해
유유유
당신을 위해
그러나 하나를 요청
단 하나
나랑 같이 있어
나랑 같이 있어
나랑 같이 있어
그리고 추위와 비에,모두 같은
내 낙관론은 깨진창 같아
나는 영원히 임신 다른 사람의 말씀
녹의 벽에서 양철통처럼
그리고 구조 이 더 긴 새로운
돈이 없을 때,당신도,아니
그리고 아마도 나 자신 문제
망설이지 말고 다시 가
왜 묻지 마
왜 묻지 마
당신을 위해
당신을 위해
유유유
당신을 위해
그러나 하나를 요청
단 하나
나랑 같이 있어