Sabbat — Mythistory 가사 및 번역

이 페이지에는 Sabbat의 노래 "Mythistory"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m standing at the
Crossroads of my life —
Nothing to lose
Each path leads to oblivion
Whichever one I choose
Rising from the ashes of my plight
I traverse filaments of light
That permeate my ethereal form —
On omnipotent threads I’m born
Unto a place where I can find
A balm to ease my troubled mind
That I may glimpse things
Yet unseen
A world not grey —
But evergreen…
And can you blame me —
Is it such a crime
To crave for one small piece
Of heaven that I can call mine?
For years I have waded
Through bland mediocrity
Watched my hopes sink
In a mire of negation
Yet why pay the cost for a
Paradise lost when here is
An Eden of natures creation?
Sisters of servitude-
Fearful and fair
Who herald good fortune
And mete out despair
Take pity upon me and
Give back my soul
So that I who am 'empty'
May once more be 'whole'
SPIRIT VOICES:
«Mortal be silent —
Take heed as we speak
Not lightly will we return
That which you seek
True wisdom walks hand in
Hand with adversity
Knowledge exists on the
Brink of uncertainty.»
The moment that I saw her face
My lust I could not hide
She knew me as no other —
Viewed me through a lovers eyes
A vision of sensual delight
Pervades my senses —
And ignites new feeling
That I can’t define
Desire for this succubus sublime
Sister, mother, virgin, whore —
She is all these and yet still more
That I could hope to understand
She takes my heart —
I take her hand …
And can you blame me —
Is it such a crime
To crave for one small piece
Of heaven that I can call mine?
All my life I have yearned —
How my spirit has burned
To taste the fruits
That my tonsure forbade
Yet here was a beauty so pure
She could truly outshine any
Star that the Lord God has made
Sisters of servitude-
Fearful and fair
Who herald good fortune
And mete out despair
Take pity upon me and
Give back my soul
So that I who am 'empty'
May once more be 'whole'
THE FAIREST OF THEM ALL:
«Brand look no further —
For that which was lost can
Be found in me if your
Distrust becomes troth
I will bestow you with
Riches untold
For I am your 'harvest-home' -
I am your soul
Come walk with me through
The vale of eternity
For you must know ere you go —
I go with thee
Corn is the gold that
Will shine in the Summertime
Leaves are the emeralds
You find in the Spring
At Autumn they turn and
As copper they burn
Then fall like the diamonds
That bleak Winter brings
From the beginning when hour —
Frost and flame collided —
The birth of the world
To proclaim
Your lives have been guided —
Decided by fate
Unaltered by chamges that
You try to make
The world nkeeps on turning —
Men still live and die
Though many have questions
So few even try
Searchfor the answers
That you have found here —
Unaware of the threads in
The web that is wyrd.»
Drowning in the waves which carry me
'cross oceans of tranquility
Lulled by the eddies of my mind —
Washed up like flotsam on the
Tides of time
I’ve no desire to return
From whence I came I came
Now I have learned
Within us all resides
A dream of days not grey —
But evergreen…
And can you blame me —
Is it such a crime
To crave for one small piece
Of Heaven that I can call mine?
For years I have waded
Through bland mediocrity
Watched my hopes sink
In a mire of negation
Yet why pay the cost for a
Paradise lost when here is
An Eden of natures creation?
All that is left of those
Times are my memories
Days long since past into
Realms of antiquity
Tales round the fireside
From old men who reminisce
Speak of lost youth and
The age of 'Mythistory'
Many a cold Winters night
She has come to me —
Easing my sorrows and
Soothing my fears
In the dreams of this old man
A soft voice still comforts me
Made young once more by
The words that I hear
«Come walk with me through
The vale of eternity
For you must know ere you go
I go with thee …
I go with thee.»

가사 번역

나는 에 서 있어요
내 삶의 교차로 —
잃을 것도 없다
각 경로는 망각에 이르게
내가 선택 중 하나
내 곤경에서 잿더미에서 부활
나는 빛의 필라멘트를 통과
즉,내 미묘한 형태로 침투 —
전능 스레드에서 나는 태어난
내가 찾을 수있는 장소에
내 고생 한 마음을 달래주는 밤
나는 것을 엿볼 수있다
아직 보이지 않는
세계가 아닌 회색 —
그러나 상록수…
그리고 당신은 나를 비난 할 수 있습니까 —
이 같은 범죄인가
한 작은 조각에 대한 갈망
내가 내 이름을 부를 수 천국의?
몇 년 동안 나는 지칠대로 지친
개성 평범 통해
내 희망 싱크 보았다
부정의 물결 속에서
그러나 왜 비용을 지불
낙원은 여기에 때 잃었다
본성 창조의 에덴?
고독의 자매-
두려움과 공정
누가 행운 헤럴드
그리고 절망을 만난
나를 불쌍히 여기고
내 영혼을 돌려 줘
그래서 나는'비어있다'
한 번 더'전체'일 수 있습니다.
영의 목소리:
"인간은 침묵 —
우리가 말하는 대로 주의하라.
가볍게 우리는 반환하지 않을 것입니다
당신이 찾는 그
진정한 지혜는 손을 들어 걷는다.
역경을 가진 손
지식에 존재
불확실성의 직결.»
그녀의 얼굴을 본 순간
내 정욕 나는 숨길 수 없습니다
그녀는 나를 다른 사람으로 알고 있었다 —
연인의 눈을 통해 나를 볼
관능적 인 기쁨의 비전
내 감각에 퍼져 —
그리고 새로운 감각을 발화합니다
내가 정의 할 수 없다
이 서큐버스 숭고한 것에 대한 욕망
자매,어머니,처녀,창녀 —
그녀는 아직 여전히 더 모든 이들과
나는 이해할 수 있기를 희망 할 수 있었다
그녀는 내 마음 —
나는 그녀의 손을 …
그리고 당신은 나를 비난 할 수 있습니까 —
이 같은 범죄인가
한 작은 조각에 대한 갈망
내가 내 이름을 부를 수 천국의?
내가 갈망 한 모든 내 인생 —
내 영혼이 어떻게 불탔는가
과일 맛
내 톤수 금지
그러나 여기에 너무 순수한 아름다움이었다
그녀는 진정으로 빛나다 수 있습니다
주 하나님 께서 만든 스타
고독의 자매-
두려움과 공정
누가 행운 헤럴드
그리고 절망을 만난
나를 불쌍히 여기고
내 영혼을 돌려 줘
그래서 나는'비어있다'
한 번 더'전체'일 수 있습니다.
그들 모두의 FAIRST:
"브랜드 더 봐 —
그 손실 된 캔
내 안에서 발견되면
불신이 발견된다
나는 당신과 함께 증여 할 것이다
부물은 말할 수 없다
나는 당신의'수확-홈' -
나는 당신의 영혼입니다
나와 함께 걷자
영원의 베일
당신이 알아야 할 곳 —
나는 너와 함께 간다
옥수수는 그 금입니다
여름에 빛나는 것입니다
잎은 에메랄드입니다
당신은 봄에 찾을 수 있습니다
가을에 그들은 켜고
구리로 그들은 구울
그런 다음 다이아몬드 같은 가을
황량한 겨울이 찾아온다.
처음부터 때 시간 —
서리와 불꽃이 충돌했다. —
이 세상의 탄생
선포
당신의 삶은 인도되었습니다 —
운명에 의해 결정
그 모따기에 의해 정렬되지 않은
당신은 시도
도는 세계 양 —
남자는 여전히 살고 죽는다
많은 질문이 있지만
그래서 몇 심지어 시도
답변 검색
당신이 여기에서 발견 한 것을 —
에서 스레드 인식
웨이드 라는 웹.»
파도에서 물에 빠져서
'평온의 바다를 건너라'
내 마음의 소용돌이 —
에 flotsam 처럼 씻어
시간의 파도
나는 반환 할 욕망이 없습니다
내가 온 곳으로부터
이제 나는 배웠다
우리 안에 모두 거주하고 있습니다
회색 없는 일의 꿈 —
그러나 상록수…
그리고 당신은 나를 비난 할 수 있습니까 —
이 같은 범죄인가
한 작은 조각에 대한 갈망
내가 내 이름을 부를 수 천국의?
몇 년 동안 나는 지칠대로 지친
개성 평범 통해
내 희망 싱크 보았다
부정의 물결 속에서
그러나 왜 비용을 지불
낙원은 여기에 때 잃었다
본성 창조의 에덴?
그 중 남은 모든 것
시간은 내 기억이다
로 과거부터 오래 일
고대의 영역
이야기 광변 라운드
추억에 추억 오래 된 남성에서
잃어버린 청소년의 이야기
'신화'의 시대
추운 겨울 밤
그녀는 나에게 온 —
내 슬픔을 완화하고
내 두려움을 진정
이 노인의 꿈에서
부드러운 목소리는 여전히 나를 위로합니다
한 번 더 젊은 만든
내가 듣는 단어들
"나와 함께 걷자
영원의 베일
당신이 알아야 할 곳
나는 너와 함께 간다 …
나는 너와 함께 간다.»