Sacha Distel — Ma première guitare 가사 및 번역
이 페이지에는 Sacha Distel의 노래 "Ma première guitare"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
J’avais quinze ans
C'était le temps
De ma première guitare
Et tout ce temps
Revient souvent
Du fond de ma mémoire
Ces quinze ans-là
C'était Django
Qui les mettait en fête
En ce temps-là
C'était Django
Qu’on avait dans la tête
Dans sa musique, il y avait comme une odeur de feu de bois
Il y avait un je-ne-sais-quoi
Moitié Harlem
Moitié bohème
Et sur tout ça passaient, joyeux, de merveilleux nuages
Pareils à ceux
Qu’ont dans les yeux
Tous les gens du voyage
Depuis ce temps
J’ai eu le temps
De changer de guitare
Et le gitan
De mes quinze ans
Est là dans ma mémoire
Et, bien des fois
C’est malgré moi
Il me vient quelques notes
Comme un refrain
Venu soudain
Du fond d’une roulotte
Alors sous mes doigts monte l’odeur du feu de bois
J’entends comme un je-ne-sais-quoi
Moitié bohème
Moitié Harlem
Et sur mon cœur passent, joyeux, ces merveilleux nuages
Pareils à ceux
Qu’ont dans les yeux
Les enfants du voyage
가사 번역
나는 열 다섯 살이었다
그것은 시간이었다
내 첫 기타에서
그리고 이 모든 시간
종종 반환
내 기억 하단에서
그 십오년
장고였어
누가 그들을 축하했다
그 때
장고였어
우리 머릿속에서
그의 음악에서 나무 화재 냄새 같은 있었다
내가-몰라-뭐
하프 할렘
보헤미안 반
그리고 모든 통과에,즐거운,멋진 구름
그와 유사한
눈에는 무엇이
모든 여행자
그 이후로
나는 시간이 있었다
기타 변경
그리고 집시
내 십오년 중
내 기억 속에 있니
그리고,많은 시간
그것은 나에도 불구하고
그것은 나에게 몇 가지 메모를 온다
코러스처럼
갑자기 왔습니다
트레일러 바닥부터
그런 다음 내 손가락 아래에 나무 화재 냄새가 난다
난 모르는 일처럼 들려
보헤미안 반
하프 할렘
그리고 내 마음은 기쁨,이 멋진 구름에 전달합니다
그와 유사한
눈에는 무엇이
이 여행의 아이들