Sally Oldfield — Songs of Quendi: Night Theme / Ring Theme / Wam Pum Song / Ring Chorus / Nenya / Path of the Ancient Ones / Land of the Sun 가사 및 번역
이 페이지에는 Sally Oldfield의 노래 "Songs of Quendi: Night Theme / Ring Theme / Wam Pum Song / Ring Chorus / Nenya / Path of the Ancient Ones / Land of the Sun"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Come from the shell where you hide!
There is a starry night outside,
Let go the hands that you hold!
They’ll just imprison you till you are old,
And you have just one moment more
before the night takes you!
Don’t be afraid, there is nowhere you can fall
But the power of the earth will hold you!
Wampum Song
There could be living on this land!
There could be peace for every man
With a woman weaving him wampum
By the light of the crimson sun.
There could be singing beneath the sky!
There could be joy that does not fly
With the children teaching us wisdom
By the wonder in their eyes.
There could be living on this land!
There could be peace for every man
With a woman weaving him wampum
By the light of the crimson sun
Sweet wise woman weaving him wampum
By the light of the crimson sun!
Nenya
Three rings for the elven kings!
Three rings for the elven kings!
Three rings for the elven kings!
They come from the darkness!
Moriquendi!
They come from the green lands!
Laiquendi!
They come from the clear light!
Calaquendi!
They are the makers!
They are the makers!
Of the earth and the wind and the light!
Three rings for the elven kings under the sky!
Three rings for the elven kings under the sky!
Three rings for the elven kings under the sky!
Wrought of star-fire!
Makers of all things fair under the sky!
Bearers of the silver flame that never dies!
Mirrors of all things true whenever they lies!
Wrought of star-fire!
The strange light of the elven night shines on their faces
A charmed breeze from the elven trees rustles the grasses
Three rings for the elven kings under the sky!
Wrought of star-fire!
The light of the lady is on the land
Fear the starlight hand!
They are strangers from afar seen by the holy!
They bring secrets of the stars to the lost and the lowly!
Three rings for the elven kings under the sky!
Wrought of star-fire!
I’ve seen them in the darkest night
They are the makers of the light
Through wind and rain and storm thei call me home.
Ella kom ye la! I cried unto these ones
I’ve wandered through the dark so long!
I’ve waited through the night for the rising sun!
They cried «We who of the earth are born
Will lead you through the healing storm,
It’s time to follow the path of the ancient ones!»
It’s sunrise and high tide!
In the blue endless space my eyes open wide
There’s a land I can see!
There’s a land I can see!
There’s a land I can see!
Land of the sun
There is a land I can see
It’s where I long to be!
Where the rivers run swiftly
And carry your soul to the farthest star.
There is a land tha I know
Where I’ve lived long ago
Oh! strong comes the voice of the wild-hearted lover
Who is calling to me!
He says there’s a land of the sun!
Where all men may come,
Oh! it’s not easy to win
It can fade like the spring dew
That runs through your hands.
Come with me tonight!
Now the young moon is bright,
You can feel the earth spinning
Down pathways of starlight that dazzle your sight
There is a land I can see!
가사 번역
숨어 있는 껍질에서 나와!
밖에 별이 빛나는 밤이 있습니다,
손 잡아!
네가 늙어갈 때까지 가두겠지,
그리고 당신은 단지 한 순간 더 있습니다
밤이 걸리기 전에!
두려워하지 마세요,당신이 떨어질 수있는 곳이 없다
그러나 지구의 힘은 당신을 붙들 것입니다!
왐펌 노래
이 땅에 살 수 있습니다!
모든 사람에게 평화가 있을 수 있어
한 여자가 그를 제직 왐펌
붉은 태양의 빛으로요
하늘 아래에서 노래 할 수 있습니다!
비행하지 않는 기쁨이 있을 수 있습니다
아이들이 우리에게 지혜를 가르쳐준다면
그들의 눈에 경이.
이 땅에 살 수 있습니다!
모든 사람에게 평화가 있을 수 있어
한 여자가 그를 제직 왐펌
붉은 태양의 빛
달콤한 현명한 여자가 그를 짜다
붉은 태양의 빛깔로!
Nenya
엘프 킹스 반지 세 개!
엘프 킹스 반지 세 개!
엘프 킹스 반지 세 개!
그들은 어둠 속에서 온!
모리켄디!
그들은 녹색 땅에서 왔습니다!
라이켄디!
그들은 맑은 빛에서 온!
칼라켄디!
그들은 제조 업체입니다!
그들은 제조 업체입니다!
지구와 바람과 빛의!
하늘 아래 엘프 왕에게 세 개의 반지!
하늘 아래 엘프 왕에게 세 개의 반지!
하늘 아래 엘프 왕에게 세 개의 반지!
별의 단조!
하늘 아래 공정한 모든 것을 메이커!
결코 죽지 않는 은 불꽃의 약탈자!
그들이 거짓말을 할 때마다 모든 것들의 거울 사실!
별의 단조!
엘프 밤의 이상한 빛이 그들의 얼굴에 빛납니다
이 산들바람은,엘프나무가 잔디를 녹인다
하늘 아래 엘프 왕에게 세 개의 반지!
별의 단조!
이 여인의 빛은 땅에 있습니다
별빛의 손을 두려워!
그들은 멀리서 거룩한 사람들이 본 낯선 사람들입니다!
그들은 분실 및 낮은에 별의 비밀을 가지고!
하늘 아래 엘프 왕에게 세 개의 반지!
별의 단조!
어두운 밤에 봤어요
그들은 빛의 창조자
바람과 비와 폭풍을 통해 테이 집에 전화.
엘라 콤 예 라! 나는 이들에게 울었다
난 오랫동안 어둠을 헤맸어!
떠오르는 태양을 위해 밤을 기다렸어!
그들은"땅의 우리가 태어난 사람"이라고 울었다
치유 폭풍을 통해 당신을 이끌 것입니다,
그것은 고대 사람들의 경로를 따라 할 때입니다!»
그것은 일출과 높은 조수입니다!
푸른 끝없는 공간에서 내 눈을 활짝 열려
내가 볼 수 있는 땅이 있어!
내가 볼 수 있는 땅이 있어!
내가 볼 수 있는 땅이 있어!
태양의 땅
내가 볼 수 있는 땅이 있어
내가 오래 있어야 할 곳!
강이 빠르게 흐르는 곳
그리고 가장 먼 스타로 당신의 영혼을 운반하십시오.
내가 아는 땅이 있어
내가 오래 전에 살았던 곳
오! 강한 마음 연인의 목소리가 온다
누가 날 부르는거야!
태양 아래 땅이 있대!
모든 사람이 올 수있는 곳,
오! 그것은 승리하기 쉬운 일이 아니다
그것은 봄 이슬 같이 퇴색할 수 있습니다
그게 네 손을 관통하는 거야
오늘 밤 나와 함께 가자!
이제 젊은 달은 밝습니다,
당신은 지구 회전을 느낄 수 있습니다
당신의 광경을 눈을 부시게하는 별빛의 통로 아래로
내가 볼 수 있는 땅이 있어!