Sammy Hagar — Hey Boys 가사 및 번역
이 페이지에는 Sammy Hagar의 노래 "Hey Boys"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s been around for some twenty years.
I carry a torch in my own way.
But how long can a good thing last?
I start hearin' people say.
The good, the bad, and the ugly.
They, they’ve all taken their turn.
So light a candle and watch the flame.
Watch the flame, until there’s nothin' left to burn.
Hey, boys, we’re all in this thing together.
And hey, boys, we’ve all been waiting forever.
But a change is gonna come.
He! Hey, boys!
Hey, boys, hey, boys!
We’ve all played musical chairs
Been left out in the cold
There comes a time a time for change, yes it does
And then we’ll have control.
I’m gettin' tired of that same old song.
I wanna do more than shout.
Yea, someday our turn will come around, yea
It’s comin' without a doubt.
Hey, boys, we’re all in this thing together.
Hey, boys, we’ve all been waiting forever.
And a change is gonna come.
A change is gonna come.
Yea, it’s gonna come!
Hey, hey, boys!
Yea, it’s just around the corner
Now, hey, boys, hey, boys
A change is gonna come.
We’ve all played musical chairs.
Oh, but a change is gonna come.
Yea, oh, a change is gonna come.
Now, hey, boys, hey, boys.
A change is gonna come.
Oh, hey boys, hey, boys!
Hey boys! Hey, boys!
가사 번역
그것은 약 20 년 동안 주변에 있었다.
난 횃불을 들고 다녔어
그러나 얼마나 좋은 일이 지속될 수 있습니까?
나는 사람들이 말하는 것을 듣기 시작한다.
좋은,나쁜,그리고 추한.
그들은 모두 자신의 차례를 촬영했습니다.
그래서 촛불에 불을 붙이고 불꽃을 지켜보십시오.
화염을 조심해 불탈만한 게 없을 때까지
얘들아,우리 모두 함께 하는 거야
그리고 이봐,얘들 아,우리는 영원히 기다리고있어.
하지만 변화가 올 거야
그는! 이봐,친구들!
야,야,야,야!
우리 모두는 뮤지컬 의자를 연주했습니다
추위에 버려졌죠
이 시간 변화에 대한 시간이 온다,그래 그것은 않습니다
그리고 나서 우리는 통제 할 수 있습니다.
그 옛날 노래 지겨워
나는 소리보다 더 많은 일을 할 수 있습니다.
예,언젠가 우리의 차례가 올 것입니다.
의심의 여지없이 다가온다
얘들아,우리 모두 함께 하는 거야
얘들아,우리 모두 영원히 기다렸어.
그리고 변화가 올거야.
변화가 올 거야
그래,올거야!
이봐,이봐,친구들!
네,모퉁이 돌면 돼요
야,야,야,야,야,야
변화가 올 거야
우리 모두는 뮤지컬 의자를 연주했습니다.
하지만 변화가 올 거야
그래,변화가 올 거야
이봐,이봐,이봐,이봐,친구들.
변화가 올 거야
야,야,야,야!
이봐 친구들! 이봐,친구들!