Sarah McLachlan — Out of the Shadows 가사 및 번역

이 페이지에는 Sarah McLachlan의 노래 "Out of the Shadows"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Crouching down inside a deep rvine
Those angry cries pass quickly by-can't be seen
So mny ways spent hiding in so many undone plans
Forgetting what it’s like to fight when no one understands
Close call in the shadows
There’s an end to the dark, there is one out there
All those feelings pain and anger flood back one by one
They must be just around the bend they always come
At night as I lay sleeping they come to me in herds
Their lies remain the dreams the same its only floating words
Close call there in the shadows
There’s an end to the dark 'cause there is one out there
No one but me…
The hours pass so slowly the life’s slipping out of me No ways the right way is there a way out for me My life’s slipping out…
The night is done the bright light’s glare and now the time is come
Held back in my pitied world where everything’s undone
A cold wind blows right through me I’m made a hollow shell
There’s nothing left just ash remains enrich the soil
Someone calls there in the shadows no soul no soul…
There’s an end to the dark cause there’s someone out there
Someone like me…
The hours pass so slowly the life’s slipping out of me No way’s the right way is there a way out for me There must be a way out for me…

가사 번역

깊은 소 안에 몸을 구부리는
그 화난 울음 소리는 빨리 지나갑니다-볼 수 없습니다
그래서 mny 방법은 많은 취소 계획에 숨어 보냈다
아무도 이해하지 못할 때 싸우는 기분을 잊는 것
그림자에 통화 닫기
어두운 데엔 끝이 있고 저 밖에 하나 있어
그 모든 감정은 고통과 분노는 하나 하나 다시 홍수
항상 구부러져 있는 게 틀림없어
밤에 나는 누워 자면서 그들은 무리를 나에게 올
그들의 거짓말은 꿈 같은 유일한 부동 단어 남아
그림자에 거기에 전화 닫기
어둠엔 끝이 있어 왜냐면 저 밖엔 한명이 있으니까
나만 빼고…
시간이 너무 느리게 흘러나오면서 내 인생은 한결같지 않아 내 인생은 한결같지 않아…
밤은 밝은 빛의 섬광을 하고 지금 시간은 옵니다
내 동정된 세상에서 모든 것이 풀리지 않은 채로
차가운 바람이 나를 통해 바로 불면 나는 중공 껍질을하고있어
토양을 풍요롭게 유지 단지 재 남아 아무것도 없다
누군가 그림자안에 아무 넋도 거기 부르지 않는다…
어둠 속으로 가는 건 누군가 밖에 있어
나 같은 사람…
시간이 지날수록 인생이 천천히 흘러나오는데 방법이 없어…