Schlafes Bruder — Vom Kelch der Unsterblichkeit 가사 및 번역

이 페이지에는 Schlafes Bruder의 노래 "Vom Kelch der Unsterblichkeit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Halt ein, Templer, stolzer Streiter!
Bist du rein und Muts genug?
Hast du in Ehren gehalten den Geist von Avalon?
Für wen hat der Stahl
deines weit gerühmten Schwerts gefochten,
für wen das Eisen deiner Rüstung die Feinde geblendet?
Für Kirche und Klerus, oder für jene uralte Legende?
Älter und geweihter, als was ein Papst entfesseln konnte,
von einer Küste zur andern.
Bist du würdig, so will ich warten,
bis der letzte Tropfen deines Blutes
in den Kelch der Unsterblichkeit geflossen ist.

가사 번역

멈춰,템플러 자랑스러운 전사!
당신은 순수하고 충분히 용감?
아발론의 영을 존중했나?
누구를 위해 당신의 유명한 칼의 강철은 싸우고있다,누구를 위해 갑옷의 철은 적을 눈을 멀게?
교회와 성직자,또는 고대 전설에 대한?
교황이 해안에서 해안까지 발휘할 수 있는 것보다 더 오래되고 축성되었습니다.
만약 당신이 자격이 있다면,당신의 마지막 피 한 방울이 불멸의 컵에 유입 될 때까지 나는 기다릴 것입니다.