Scooch — One Of These Days 가사 및 번역

이 페이지에는 Scooch의 노래 "One Of These Days"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe
The bubble’s gonna burst
Oh can’t you tell when the party’s over?
There’s more to life than having fun in the sun
Leave those fantasies behind
When your world has finally crumbled
Don’t come running to me you see
I may not be there for you
And what are you gonna do?
When will it dawn on you?
Dreams that you had for so long can go wrong
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe t
The bubble’s gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
When your ivory tower has tumbled
And you finally hit the ground, look around
I won’t there to pick you up
Your final 'last chance' is through
A reality check for you
You better wake up cause you’re going nowhere
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe
The bubble’s gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
And what are you gonna do?
When will it dawn on you?
Dreams that you had for so long can go wrong
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe the bubbles gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe the bubbles gonna burst
You better change your ways

가사 번역

어느 날 날 믿어
이 완벽한 날 중 하나
당신의 개인 우주
버블이 터질 거야
파티가 언제 끝났는지 모르겠어?
태양을 즐기는 것보다 삶이 더 많아
뒤에 그 환상을 남겨주세요
당신의 세계가 마침내 무너졌을 때
나한테 도망가지 마
내가 거기 없을지도 몰라
그럼 어쩔건데?
언제쯤 새벽이 될까?
오랫동안 꿈꿔왔던 꿈은 잘못될 수 있어
어느 날 날 믿어
이 완벽한 날 중 하나
귀하의 개인 우주 t
버블이 터질 거야
당신은 더 나은 당신의 방법을 변경
어느 날 날 믿어
당신이 볼 요즘 중 하나
이 땅을 떠나야 할 거야
그리고 키를 던져
상아탑이 무너졌을 때
그리고 당신은 마침내 땅을 치고 주위를 둘러 봅니다
널 데리러 가지 않을게
당신의 마지막'마지막 기회'를 통해입니다
당신을 위한 현실 체크
일어나는게 좋을꺼야.아무데도 가지 않을테니까.
어느 날 날 믿어
이 완벽한 날 중 하나
당신의 개인 우주
버블이 터질 거야
당신은 더 나은 당신의 방법을 변경
어느 날 날 믿어
당신이 볼 요즘 중 하나
이 땅을 떠나야 할 거야
그리고 키를 던져
그럼 어쩔건데?
언제쯤 새벽이 될까?
오랫동안 꿈꿔왔던 꿈은 잘못될 수 있어
어느 날 날 믿어
이 완벽한 날 중 하나
네 개인 우주에서 거품이 터질 거야
당신은 더 나은 당신의 방법을 변경
어느 날 날 믿어
당신이 볼 요즘 중 하나
이 땅을 떠나야 할 거야
그리고 키를 던져
어느 날 날 믿어
이 완벽한 날 중 하나
네 개인 우주에서 거품이 터질 거야
당신은 더 나은 당신의 방법을 변경