Sebastian Mendoza — Mentira China 가사 및 번역

이 페이지에는 Sebastian Mendoza의 노래 "Mentira China"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Suena el teléfono otra vez quiero romper tu timidez
Que contestes mi llamada,
El sol acaricia la madrugada
La luna se despide como cada mañana
No no puedo estar sin ti no te lo vuelvo a repetir
Aunque no alcancen mis palabras,
Si quieres conocer mi alma
Pregúntale a mi almohada, pregúntale a mi almohada
Porque hasta conocerte a ti, creí que era mentira
Que tu amor podía existir solo en mis fantasías
Hasta conocerte a ti, creí que era mentira
Que tu amor podía existir solo en mis fantasías
Y gracias por quedarte junto a mí
Gracias por tus noches junto a mí
Tanto tiempo te esperé tanto tiempo te soñé
Y como un niño me reía
Parece una mentira china
Pero antes de conocerte ya te quería
Quedamos en tomar un café esta tarde a las tres
En ese bar de la esquina
Estoy que no soporto nada
Porque el reloj me mira, me mira y no camina,
Porque hasta conocerte a ti, creí que era mentira
Que tu amor podía existir solo en mis fantasías
Hasta conocerte a ti, creí que era mentira
Que tu amor podía existir solo en mis fantasías
Gracias por quedarte junto a mí
Gracias por tus noches junto a mí
Gracias por quedarte junto a mí
Gracias por tus noches junto a mí.

가사 번역

전화 반지 다시 나는 당신의 수줍음을 깰 싶어
내 전화 받아,
태양은 새벽에 애무
달은 매일 아침처럼 작별인사를 해
아니,너 없이는 안돼 다시는 말 안할게
그들이 내 말을 듣지 않더라도,
내 영혼을 알고 싶다면
내 베개를 물어,내 베개를 물어
널 만나기 전까지는 거짓말이었어
네 사랑이 내 환상에 존재할 수 있다고
널 만나기 전까진 거짓말이었어
네 사랑이 내 환상에 존재할 수 있다고
같이 있어줘서 고마워
나와 함께 당신의 밤을 주셔서 감사합니다
너무 오래 기다렸어
그리고 아이로 나는 웃었다
중국 거짓말이네
하지만 당신을 만나기 전에 이미 당신을 사랑했어요
오늘 오후 3 시에 커피 마시기로 했어요
그 코너 바에서
난 아무것도 참을 수 없어.
왜냐면 시계는 날 보고,날 쳐다보고,걷지 않으니까,
널 만나기 전까지는 거짓말이었어
네 사랑이 내 환상에 존재할 수 있다고
널 만나기 전까진 거짓말이었어
네 사랑이 내 환상에 존재할 수 있다고
같이 있어줘서 고마워
나와 함께 당신의 밤을 주셔서 감사합니다
같이 있어줘서 고마워
같이 자주셔서 감사합니다