Şebnem Ferah — Perdeler ( Apocalyptica Versiyon ) 가사 및 번역
이 페이지에는 Şebnem Ferah의 노래 "Perdeler ( Apocalyptica Versiyon )"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Bir Yanımda Dopdolu Yaşanmış Sayfalar
Bir yanımda üst üste okunmamış kitaplar
Dünüm Yarınım Hep Burda Küçücük Adamda
Susadım Yoruldum Ama Aklım Hayatta
Bir Yanda Yorgun Düşmüş Yaşlanmış İnsanlar
Bir Yanımda Ümitle Aşkla Uyananlar
Dünyanın Her Hali Burda Dağınık Odamda
Çok Düştüm Yaralandım Ama Sarıldım Hayata
Ardımda Büyük Büyük Kocaman Ağır Yükler
Heryerimden Çektiler Beni Beklettiler
Dinlendim Su İçtim Aktı Dudaklarımdan
Her Gün Güneş Doğar Yeter ki Açık Olsun Perdeler
Bir Yanımda Durmadan Çalışan Saatler
Bir Yanda Ağır Ağır Dipten Gelen Sesler
Düşündüm Buldum Sandığım Yüzyıllık Gerçekler
Hepsiyle Giyindim Durdum Bazen Büyük Geldiler
Bir Yanda Hiç Susmadan Konuşan Dudaklar
Bir Yanda Küsüp Susmuş Sessiz Akıllar
Dibe Vurduysak Ne Olmuş Elbet Çıkarız
Bir Gün Var Bir Gün Yokuz Kiralıkmış Hayatlar
Ardımda Büyük Büyük Kocaman Ağır Yükler
Heryerimden Çektiler Beni Beklettiler
Dinlendim Su İçtim Aktı Dudaklarımdan
Her Gün Güneş Doğar Yeter ki Açık Olsun Perdeler
가사 번역
내 한 쪽에는 살아있는 페이지가 가득합니다
한 줄에 읽지 않은 책
어제와 내일이 항상 여기 작은 사람에 있습니다
목말라,피곤해 하지만 정신은 살아있어
한쪽에 피곤 노인
베일에서 미소로?
모든 세상이 여기 내 지저분한 방에 있습니다
너무 심하게 떨어져서 다쳤지만
큰,큰,큰 무거운 하중 내 뒤에
그들은 나를 모든 곳에서 끌어 와서 나를 기다리게했습니다
나는 휴식,마신 물 내 입술에서 유입
매일 태양이 떠오르죠 커튼이 열리면
내 옆에서 일하는 시간
한쪽에 천천히 바닥에서 소리
나는 수세기 동안의 진실이라고 생각한 것을 발견했다고 생각했다.
전부 다 차려입었어 때때로 그들은 크다.
한편,침묵하지 않고 말하는 입술
♪Silent Minds On One Side♪
밑바닥에 부딪히면 우린 나갈 거야
어느 날 집세도 없는 날
큰,큰,큰 무거운 하중 내 뒤에
그들은 나를 모든 곳에서 끌어 와서 나를 기다리게했습니다
나는 휴식,마신 물 내 입술에서 유입
매일 태양이 떠오르죠 커튼이 열리면