Serge Lama — L'orgue de Barbara 가사 및 번역
이 페이지에는 Serge Lama의 노래 "L'orgue de Barbara"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Lorsque l’orgue de Barbarie
Sous les ongles de Barbara
Nous entraîne tout contre lui
Et se meurt de nous sentir là
Des arpèges d'écume blanche
S'éternisent en longs rouleaux
Et les vagues roulent des mots
Lorsque le doux roulis s’avance
Des cadences de Barbara
Sont-ce des yeux sont-ce des ailes
Sont-ce des mains ou des oiseaux
Cygne au col noir mais sans dentelle
Cygne au col noir mais sans manteau
Sont-ce des fleurs en ribambelles
Qui tournent autour de ses mots
Lorsqu’elle va qu’elle chancelle
Celle, celle qui est au piano
Lorsque l’orgue de Barbarie
Sous les ongles de Barbara
Nous parle d’amour et d’oubli
De fraises rouges et de lilas
Des arpèges en avalanches
Agonisent en longs sanglots
Et le coeur devient un tombeau
Lorsque s’alourdissent les danses
Des cadences de Barbara
Sont-ce des yeux sont-ce des ailes
Sont-ce des mains ou des oiseaux
Cygne au col noir mais sans dentelle
Cygne au col noir mais sans manteau
Sont-ce des fleurs en ribambelles
Qui tournent autour de ses mots
Lorsqu’elle va qu’elle chancelle
Celle, celle qui est au piano
Lorsque l’orgue de Barbarie
Couvre les mots de Barbara
Qui chante d’une voix meurtrie
Le sursis dont elle ne veut pas
Les manèges du coeur se penchent
Et nous l'écoutons sans un mot
Et nous mettons bas nos chapeaux
Lorsque meurent avec élégance
Les cadences de Barbara
Sont-ce des yeux sont-ce des ailes
Sont-ce des mains ou des oiseaux
Cygne au col noir mais sans dentelle
Cygne au col noir mais sans manteau
Sont-ce des fleurs en ribambelles
Qui tournent autour de ses mots
Lorsqu’elle va qu’elle chancelle
Celle, celle qui est au piano
Coda:
Lorsque l’orgue de Barbarie
Meurt sous les doigts de Barbara
Meurt sous les doigts de Barbara
(Merci à Michel van der Mark pour cettes paroles)
가사 번역
때 야만주의의 기관
바바라 손톱 밑
우리는 그에 대해 모든 것을 그립니다
그리고 우리를 거기 느낄 죽어 가고있다
백색 거품의 아르페지오
긴 롤에 느린
그리고 파도 롤 단어
때 부드러운 롤 전진
바바라의 간부
눈은 날개인가?
그것은 손 또는 새입니까
까만 고리를 가진 그러나 레이스 없는 백조
까만 고리를 가진 그러나 외투 없는 백조
Ribambelles 에 꽃이 있습니까
즉 그의 말을 중심으로 돌고
그녀가 갈 때 그녀는 더듬
하나 피아노 위에 하나
때 야만주의의 기관
바바라 손톱 밑
사랑과 건망증 우리에게 말하기
붉은 딸기와 라일락
눈사태 아르페지오스
에 고통스러운 긴 흐느낌
그리고 심장은 무덤이 된다
춤이 무거울 때
바바라의 간부
눈은 날개인가?
그것은 손 또는 새입니까
까만 고리를 가진 그러나 레이스 없는 백조
까만 고리를 가진 그러나 외투 없는 백조
Ribambelles 에 꽃이 있습니까
즉 그의 말을 중심으로 돌고
그녀가 갈 때 그녀는 더듬
하나 피아노 위에 하나
때 야만주의의 기관
바바라의 말을 커버
멍든 목소리로 노래하는 사람
그녀가 원하지 않는 초조함
심장이 몸을 굽히고
그리고 우리는 아무 말도없이 그것을 듣고
그리고 우리는 우리의 모자를 내려 놓고
우아하게 죽을 경우
바바라의 생도
눈은 날개인가?
그것은 손 또는 새입니까
까만 고리를 가진 그러나 레이스 없는 백조
까만 고리를 가진 그러나 외투 없는 백조
Ribambelles 에 꽃이 있습니까
즉 그의 말을 중심으로 돌고
그녀가 갈 때 그녀는 더듬
하나 피아노 위에 하나
코드:
때 야만주의의 기관
바바라의 손가락 밑에서 죽는다
바바라의 손가락 밑에서 죽는다
(이 단어에 대한 미셸 반 데르 마크 덕분에)