Сергей Маевский — Больше не надо 가사 및 번역
이 페이지에는 Сергей Маевский의 노래 "Больше не надо"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
У реки на краю в тишине постою
провожу облака до заката.
Развернётся душа втихаря запою,
ну, а большего мне и не надо.
Распахнёт воротник свежий ветер и в миг,
унесёт за собою куда то.
Унесёт все слова ветерок к облакам,
ну, а большего мне и не надо.
И пойдёт по земле по зелёной тайге
со струною от сердца отрада.
И услышат меня облака с далека,
ну, а большего мне инее надо.
Время скажет отбой развернусь и домой,
не успею я сделать и шага.
Как услышу поют где-то со мной,
ну, а большего мне и не надо.
가사 번역
침묵의 강가에 서서
나는 일몰 때까지 구름을 걷는다.
영혼은 비밀 노래를 펼칠 것입니다,
글쎄,그게 내가 필요한 전부입니다.
는 칼라 신선한 바람과 순간에,
그것은 어딘가에 당신을 데려 갈 것이다.
모든 단어는 구름에 바람에 의해 수행 될 것입니다,
글쎄,그게 내가 필요한 전부입니다.
그리고 녹색 타이가에 지구에 갈 것입니다
기쁨의 마음에서 나온 끈으로
그리고 구름은 멀리서 나를 듣게 될 것입니다,
글쎄,난 그 이상 필요하지 않습니다.
시간 끊지 돌아 서서 집에 갈 말할 것이다,
나는 한 발짝 물러설 시간이 없다.
누가 나랑 같이 노래하는 소리를 들으면,
글쎄,그게 내가 필요한 전부입니다.