Сергей Скачков — Я Люблю Природу 가사 및 번역
이 페이지에는 Сергей Скачков의 노래 "Я Люблю Природу"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Солнце летом светит ярко —
Все ворчат, что слишком жарко.
Раздражает в небе просинь,
Хоть скорей пришла бы осень!
Раздражает в небе просинь,
Хоть скорей пришла бы осень!
Льют дожди без перерыва —
Вновь не видно лиц счастливых.
От дождей уже устали,
Ждут, когда мороз ударит.
От дождей уже устали,
Ждут, когда мороз ударит.
А зимой ругают холод,
В марте — витаминный голод.
Нету, говоря резонно,
Подходящего сезона.
Нету, говоря резонно,
Подходящего сезона.
Ничего не понимаю.
Я с восторгом принимаю
И жару, и дождь, и стужу,
Мне всё это очень нужно.
И жару, и дождь, и стужу,
Мне всё это очень нужно.
В смене ритма, в смене красок,
Этот мир ещё прекрасней.
И романтике в угоду,
Просто я люблю природу.
И романтике в угоду,
Просто я люблю природу.
Просто я люблю природу.
가사 번역
여름에는 태양이 밝게 빛납니다 —
모두가 너무 뜨겁다 불평.
에서 성가신 하늘 일어나,
적어도 가을 빨리 올 것이다!
에서 성가신 하늘 일어나,
적어도 가을 빨리 올 것이다!
그것은 지속적으로 비가 내립니다 —
다시 한번,행복한 얼굴을 볼 수 없습니다.
우리는 이미 비가 피곤,
프로스트가 공격할 때까지 기다린다
우리는 이미 비가 피곤,
프로스트가 공격할 때까지 기다린다
그리고 겨울에 그들은 감기를 꾸짖,
3 월—비타민 기아.
아니,그것은 합리적인 말,
적절한 시즌.
아니,그것은 합리적인 말,
적절한 시즌.
아무것도 이해하지 않습니다.
나는 받아 들일 것을 기쁘게 생각합니다
그리고 열,비,그리고 감기,
나는이 모든 것을 아주 많이 필요로한다.
그리고 열,비,그리고 감기,
나는이 모든 것을 아주 많이 필요로한다.
리듬 변경,색상 변경,
이 세상은 더욱 아름답습니다.
그리고 로맨스 하시기 바랍니다,
난 그냥 자연을 사랑 해요.
그리고 로맨스 하시기 바랍니다,
난 그냥 자연을 사랑 해요.
난 그냥 자연을 사랑 해요.