Shael Riley and the Double Ice Backfire — 8 Bits to Loneliness 가사 및 번역
이 페이지에는 Shael Riley and the Double Ice Backfire의 노래 "8 Bits to Loneliness"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
She don’t care about your Gamerscore
That’s the currency of impotent gods
Watch her disappear in a pixel dust cloud
Before Nullsleep comes on
'Cause there are no single girls at the chiptune show
There are no single girls at the chiptune show
There is love in the world somewhere else, I know
But there are no single girls
Go home, that’s where you go
There are no single girls at the chiptune show
There are no single girls at the chiptune show
There is love in the world, this I think I know
But there are no single girls
Go home, that’s where you go, go, go, go, go, go
Someone’s drunk and shouting at their pizza
Where you bullshit with the boys
With the «better luck next year"s
Converging into the DPCM noise
Remember Annie in Suspenders was there with Jennifer
Dancing the night away
And you realize it’s reflective of her sexual preference
That she dresses like an SNK character
'Cause there are no single girls at the chiptune show
There are no single girls at the chiptune show
There is love in the world somewhere else, I know
But there are no single girls
Go home, that’s where you go
There are no single girls at the chiptune show
There are no single girls at the chiptune show
There is love in the world, this I think I know
But there are no single girls
Go home, that’s where you go, go, go, go, go, go, go
가사 번역
그녀는 당신의 게임 스코어에 대해 상관하지 않습니다
그건 발기부전 신들의 통화야
시계 그 사라 에 a 픽셀 먼지 구름
수면 전에 온다
칩튠 쇼엔 싱글녀가 없으니까요
친튠 쇼엔 싱글녀가 없어
세상 어딘가에 사랑이 있어
하지만 싱글녀는 없어
집에 가,거기로 가
친튠 쇼엔 싱글녀가 없어
친튠 쇼엔 싱글녀가 없어
세상에 사랑이 있어
하지만 싱글녀는 없어
집에 가,네가 가,가,가,가,가,가,가
누군가가 술에 취해 그들의 피자에서 소리 쳤다
애들이랑 노는 데서
"내년에 더 나은 행운"으로
DPCM 소음으로 수렴
니 에 멜빵 가 있었다 가 와 제니퍼
멀리 밤 춤
그리고 당신은 그녀의 성적 취향의 반사 실현
SNK 캐릭터 같은 드레스
칩튠 쇼엔 싱글녀가 없으니까요
친튠 쇼엔 싱글녀가 없어
세상 어딘가에 사랑이 있어
하지만 싱글녀는 없어
집에 가,거기로 가
친튠 쇼엔 싱글녀가 없어
친튠 쇼엔 싱글녀가 없어
세상에 사랑이 있어
하지만 싱글녀는 없어
집에 가,네가 가,가,가,가,가,가,가,가