Show Of Hands — Tall Ships 가사 및 번역

이 페이지에는 Show Of Hands의 노래 "Tall Ships"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Give us a wreck or two, good Lord;
Winter along this coast is hard.
Grey frost creeps like mortal sin,
No food in the larder, no bread in the bin.
One rich wreck is all we pray,
Busted abroad at break of day
Broken and splintered upon the reef,
Bread and wine to calm our grief.
Lord of rocks and tide and sky,
Heed our call, hark to our cry!
Bread by the bag, beef by the cask,
Food for poor hearts is all we ask.
(Sung)
On the skyline the tall ships sail by,
Bound for London, their decks piled high;
Fruits of warmer lands,
Passing through our hands,
So we look for the storm in the sky.
Farewell and adieu to you, Spanish ladies,
Farewell and adieu, you ladies of Spain;
We’ve received orders for to sail back to England,
We hope in a short time to see you again.
We’ll rant and we’ll roar like true British sailors,
We’ll rant and we’ll roar all on the salt sea.
Until we strike soundings in the channel of old England;
From Ushant to Scily is thirty five leagues.
We hove our ship to with the wind from the west, boys
Hove our ship to, deep soundings to take;
Thirty five fathoms, and a white sandy bottom,
We squared our main yard and the channel did make.
We’ll rant and we’ll roar like true British sailors,
We’ll rant and we’ll roar all on the salt sea.
Til we strike soundings in the channel of old England;
From Ushant to Scily is thirty five leagues.
Oh, the fishermen rise with the sun,
And they work 'til the day’s nearly done,
Hauling empty nets,
While the cold sun sets,
And the winter is barely begun.
There’s a lighthouse a mile from the shore,
That the storm-weary sailors search for,
When the wind and rain
Bring their gales again,
It won’t shine for them anymore.
On the skyline the tall ships sail by,
Bound for London, their decks piled high;
Fruits of warmer lands,
Passing through our hands,
So we look for a storm in the sky.
Sweet thoughts of home came to me today,
Far too long now I’ve been away,
I’ll stay away no longer,
Come homeward winds, blow stronger.
StrongerÂ…
I’m home boundÂ…
I’m home boundÂ…
With the first clear sight of the West Country shore,
We swear we won’t go to sea any more,
Sweethearts and wives seem dearer,
As the English shore draws nearer.
Now soon their welcome will warm winter’s heart,
We’ll vow nothing will pull us apart,
There’ll be a short time of plenty;
We’ll think again when our pockets are empty.
Now a grey storm blackens the clear Western skies,
Fear and welcome join both in our eyes,
Full sail and a straining main mast,
Run with the wind; we’ll fly while the storm lasts.
While the storm last.
I’m homeward boundÂ…
I’m homeward boundÂ…
As the rain blackened clouds gather round,
And the roaring gales drown every sound,
All I search the night
For that ray of light,
That warns where the black rocks are found.
I know this place, I know this placeÂ…
We’re running aground, we’re running aground, we’re running aground!
(Spoken)
One rich wreck, or maybe two,
Food and stores to see us through,
Til Spring leaps up like break of day
And fish return to the empty bay,
One rich wreck, for thy hand is strong,
A brig, or a merchant one from up along.
Caught on your twisted tides, good lord,
Drawn by our false lights to the shore.
(Sung)
I rose with the morning on a rain washed day,
Early and I walked along the shore;
Watching the broken splintered driftwood come in,
I listened to the ocean roar.
Town slowly waking and I walked from the sea,
Parents break in to their children’s dreams
Mothers start to call; fathers reach the stirring streets,
Wondering what another morning brings.
All they have to sell is the strength of two strong arms,
All they are standing in their shoes,
And the price of your labour in deep winter falls and falls,
Point came there was nothing left to lose.
We pay the price of winter, and we buy another year,
It’s time to search the heart and count the cost,
Take the guilty conscience, and the widow’s bitter tears,
And what we gain is someone else’s loss.
Yesterday the gales that shook the rooftop slates
Today the breeze gently tugs your hair
And the tide that closed its fist and snapped a broad ship’s back
Now softly takes the white gulls from the air,
Oh, the banker’s purse is like a deep black well
For every other well bred clown,
And the merchant has a fleetful of young men’s lives
He can risk one in twenty going down.
I rose with the morning on a rain washed day,
It was early and I walked along the shore;
I knelt down by the water where my brother lay,
I listened to the ocean roar.
We have families with sons on the sea,
They work the tall ships of the sea,
But our choice is made,
By these winter’s days,
And the children who watch from the quay.
That wild evening the word flew around,
A tall merchant mashed into the ground,
How we shout and sing,
Glad to greet the spring,
Though we weep for the sailors we’ve drowned.
On the skyline the tall ships sail by,
Bound for London, their decks piled high;
Fruits of warmer lands,
Passing through our hands,
So we look for a storm in the sky.
November wind chills to the bone,
And December rain lashes the stones,
Sea that brings us life,
Take your sacrifice,
And give back the hope to our homes.
On the skyline the tall ships sail by,
Bound for London, their decks piled high;
Fruits of warmer lands,
Passing through our hands,
So we look for a storm in the sky.
Oh, the fishermen rise with the sun,
And they work 'til the day’s nearly done,
Hauling empty nets,
While the cold sun sets,
And the winter is barely begun.
On the skyline the tall ships sail by,
Bound for London, their decks piled high;
Fruits of warmer lands,
Passing through our hands,
So we look for a storm in the sky.
Oh, we look for a storm in the sky.
Oh, we look for a storm in the sky.

가사 번역

우리에게 난파선 또는 두 가지를 제공,주님;
이 해안을 따라 겨울은 어렵습니다.
회색 서리는 필사자 죄처럼 섬뜩하다.,
라더에 음식도 없고 빵도 없어
하나의 풍부한 난파선은 우리가 기도하는 모든 것입니다,
오늘 쉬는 시간에 해외 파열됐어요
암초 위로 부서지고 쪼개져,
빵과 와인은 우리의 슬픔을 진정.
바위와 조수와 하늘의 신,
우리의 부르짖음에 귀를 기울여라!
가방 옆에 빵,통 옆에 쇠고기,
가난한 마음을위한 음식은 우리가 묻는 전부입니다.
(성)
스카이 라인에 의해 항해 높은 선박,
런던 행,자신의 갑판은 높은 쌓여;
따뜻한 땅의 과일,
우리의 손을 통과,
그래서 우리는 하늘에 폭풍을 찾습니다.
안녕히 가세요,스페인 숙녀 여러분,
안녕히 가세요 스페인의 이 숙녀 여러분;
잉글랜드로 돌아가라는 명령을 받았다,
우리는 당신을 다시 볼 수있는 짧은 시간에 희망.
우리는 호언 장담하고 진정한 영국 선원처럼 포효 할 것입니다,
호언 장담과 바닷물을 모두 포효할 거야
4 년 전에 사운딩들을 영국 올드 채널에서 쳤어.;
Ushant 에서 Scily 에 이르기까지 서른 다섯 리그입니다.
우리는 서쪽에서 바람과 함께 우리의 배를 이동,소년
브라이턴의 배려 깊은 사용하는 광범위한 범위를 취할;
서른 다섯 패덤과 하얀 모래 바닥,
우리는 우리의 메인 야드를 제곱 채널이했다.
우리는 호언 장담하고 진정한 영국 선원처럼 포효 할 것입니다,
호언 장담과 바닷물을 모두 포효할 거야
4 년 4 월 4 일 영국 올드 채널 4 에서 사운딩 친다.;
Ushant 에서 Scily 에 이르기까지 서른 다섯 리그입니다.
어부들은 태양과 함께 일어납니다,
그리고 그들은 하루가 거의 끝날 때까지 일합니다,
빈 그물 운반,
찬 태양이 놓는 동안,
그리고 겨울은 거의 시작되지 않습니다.
해안에서 1 마일 떨어진 등대가 있어,
폭풍우 지친 선원들이,
때 바람과 비
그들의 갈피를 다시 가져 오십시오,
그것은 더 이상 그들을 위해 빛을하지 않습니다.
스카이 라인에 의해 항해 높은 선박,
런던 행,자신의 갑판은 높은 쌓여;
따뜻한 땅의 과일,
우리의 손을 통과,
그래서 우리는 하늘에 폭풍을 찾습니다.
가정의 달콤한 생각은 오늘 나에게 왔다,
너무 오래 지금 나는 멀리 있었어요,
나는 더 이상 떨어져 있지 않을 것이다,
집으로 돌아와,강해져라.
StrongerÂ…
나는 바운드 야…
나는 바운드 야…
웨스트 컨트리 쇼어의 첫 번째 명확한 광경과 함께,
우리는 우리가 더 이상 바다에 가지 않을 것을 맹세합니다,
애인과 아내는 더 귀중한 것 같습니다,
영국 해안 가까이 그립니다.
이제 곧 그들의 환영은 겨울의 마음을 따뜻하게 할 것입니다,
우리는 아무것도 우리를 떨어져 끌어 맹세합니다,
시간이 얼마 남지 않을 거야;
주머니가 비어있을 때 우리는 다시 생각합니다.
이제 회색 폭풍이 맑은 서쪽 하늘을 어둡게합니다,
두려움과 환영은 우리의 눈에 모두 가입,
가득 차있는 돛대 및 긴장시키는 주요 돛대,
바람과 함께 실행;폭풍이 지속되는 동안 우리는 비행 할 것이다.
폭풍이 지속되는 동안.
나는 바운드 바운드 야…
나는 바운드 바운드 야…
비를 검게 한 구름이 모이기 때문에,
그리고 포효 갈레는 모든 소리를 익사,
밤만 수색하면 돼
그 광선을 위해,
검은 바위가 발견되는 곳 즉,경고합니다.
나는 이 곳을 알고,이 곳을 안다.…
좌현,좌현,좌현!
(음성)
하나의 풍부한 난파선,또는 어쩌면 두,
우리를 통해 볼 수있는 음식 및 상점,
봄이 쉬는 날처럼 날아올릴 때까지
그리고 물고기는 빈 베이로 돌아갑니다,
하나의 풍부한 난파선,당신의 손에 대한 강한,
브리그,상인 하나까지
당신의 꼬인 파도에 잡혀,주님,
해안에 우리의 거짓 불빛에 의해 그려.
(성)
나는 하루 세척 비에 아침에 장미,
일찍 나는 해안을 따라 걸었다;
부서진 쪼개진 드리프트우드가 들어오는걸 보면서,
나는 바다의 포효를 들었다.
마을 천천히 깨어 난 바다에서 걸어,
부모는 자녀의 꿈에 침입
어머니는 전화를 시작;아버지는 교반 거리에 도달,
다른 아침이 무엇을 제공 궁금.
팔아야 할 건 두 팔의 힘뿐이야,
그들은 모두 그들의 신발에 서 있습니다,
그리고 깊은 겨울 폭포와 폭포에서 노동의 가격,
요점은 더 이상 잃을 게 없었다
우리는 겨울의 가격을 지불하고 다른 년을 산다,
이 심장을 검색하고 비용을 계산하는 시간이다,
양심의 가책과 과부의 쓴 눈물,
그리고 우리가 얻는 것은 누군가 다른 사람의 손실입니다.
어제 옥상 슬레이트를 흔들었다 갈 레스
오늘 산들바람은 온화하게 당신의 머리를 잡아당깁니다
그리고 주먹을 닫고 넓은 배의 뒤를 부러뜨린 조수
이제 부드럽게 공중에서 흰색 갈매기 소요,
오,은행 지갑은 깊은 검은 잘 같다
다른 모든 잘 자란 광대를 위해,
그리고 상인은 젊은 남자의 삶의 함대 있습니다
20 분이면 위험해요
나는 하루 세척 비에 아침에 장미,
그것은 일찍 나는 해안을 따라 걸었다;
내 동생이 누워 물 아래로 무릎을 꿇고,
나는 바다의 포효를 들었다.
바다에 아들이 있는 가족이 있어,
그들은 바다의 키 큰 배를 작동,
그러나 우리의 선택은 만들어집니다,
이 겨울의 날까지,
그리고 키에서 보는 아이들.
그 야생 저녁 단어는 날아 갔다,
키 큰 상인은 땅에 으깬,
우리가 소리와 노래하는 방법,
봄을 맞이하게 되어 기쁘군요,
우리가 익사 한 선원들을 위해 눈물을 흘리고 있지만.
스카이 라인에 의해 항해 높은 선박,
런던 행,자신의 갑판은 높은 쌓여;
따뜻한 땅의 과일,
우리의 손을 통과,
그래서 우리는 하늘에 폭풍을 찾습니다.
뼈 11 월 바람 오한,
그리고 12 월 비는 돌을 채찍질합니다,
우리에게 생명을 가져다 주는 바다,
너의 희생을 가져 가라.,
그리고 우리의 가정에 희망을 다시 제공합니다.
스카이 라인에 의해 항해 높은 선박,
런던 행,자신의 갑판은 높은 쌓여;
따뜻한 땅의 과일,
우리의 손을 통과,
그래서 우리는 하늘에 폭풍을 찾습니다.
어부들은 태양과 함께 일어납니다,
그리고 그들은 하루가 거의 끝날 때까지 일합니다,
빈 그물 운반,
찬 태양이 놓는 동안,
그리고 겨울은 거의 시작되지 않습니다.
스카이 라인에 의해 항해 높은 선박,
런던 행,자신의 갑판은 높은 쌓여;
따뜻한 땅의 과일,
우리의 손을 통과,
그래서 우리는 하늘에 폭풍을 찾습니다.
하늘에 폭풍을 찾아야지
하늘에 폭풍을 찾아야지