Sielun Veljet — Mushroom Moon 가사 및 번역
이 페이지에는 Sielun Veljet의 노래 "Mushroom Moon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Faith played a dirty trick
It put the spell on me Alone in the weird woods
I saw the mushroom moon
I spoke to stones
They didn’t speak to me
I spoke to trees
They didn’t say a word
A sigh of the wind made me cry
And I started to fly
I flew over trees, I flew over
Mountains and seas
The mushroom moon is bad news
It’s a roundabout, where you never get out
The mushroom moon is bad news
It’s a sad night, a long flight
Then came a giant hand
It was soft and warm
Four fairies on the palm
Thank god, I was born
Red cheeks and bright blue eyes
And gentle smiles
Four little old ladies sang
An optimistic tune:
«Fly baby fly, don’t be frightened
You know what to do What is it worth to have feet on the earth
You fool»
가사 번역
믿음 재생 더러운 트릭
이상한 숲에 혼자 마법을 걸었어
나는 버섯 달을 보았다
스톤스랑 얘기했어
그들은 나에게 말하지 않았다
나무랑 얘기했어
아무 말도 안 했어요
바람의 한숨은 나를 울게했다
그리고 나는 비행 시작
나무 위로 날아가서 날아갔어요
산과 바다
버섯 달은 나쁜 소식입니다
이건 원형 교차로야 절대 나올 수 없는 곳이지
버섯 달은 나쁜 소식입니다
슬픈 밤,긴 비행입니다
그리고 거대한 손을했다
그것은 부드럽고 따뜻했습니다
손바닥에 네 요정
하나님 감사합니다,나는 태어났다
빨간 뺨과 밝은 파란 눈
그리고 부드러운 미소
네 작은 숙녀 상
낙관적 인 조정:
"아기 비행 비행,두려워하지 마십시오
당신은 땅에 발을 가질 가치가 무엇을 할 것인지를 알고 있습니다
당신은 바보»